Wisin Y Yandel — Dile şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Wisin Y Yandel adlı sanatçının "Dile" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Tanto qe yo te amé, tanto qe te soñé
Amar te volveré pero el tiempo pasa.
No la he vuelto a ver extraño yo su ser, su aroma y su querer y a mi me mata
Siempre habia soñado con tener su piel
Y estoy conciente qe mal me comporté, pero regresa…
Por tu amor, estoy perdiendo la cabeza
Robastes mi amor, niña traviesa
Y a Dios por la noche se reza
Asi que vuelve, princesa
No qiero perderte.
Daría cualquier cosa por volverte a ver.
Y fué por placer.
Resulta que de ti yo ahora me enamoré
Me enamoré, me enamoré.
Resulta que de ti yo ahora me enamoré
Me enamoré, me enamoré.
Resulta que de ti yo ahora me enamoré.
Dile, dile, dile
Que siempre la amaré
Que en las noches, soñaré
Con su amor, y con su piel.
Yo recuerdo
Esos hermosos que en mi alma penetraron,
No me toco tu amor tu cariño para estar a tu lado
Sigo.sigo sin comprender porque
El destino me trato tan mal
Si lo único que queria era amar y por ahi.
Hacerme más malo, bendito el regalo
Ver si tu cariño y poder estra a tu lado.
Ésta es la crónica mas bella de un amor vivido
Siempre pidiéndole a mi Dios que no la halla perdido
Es que no entiendo por que Dios se encaprichó en nuestra separación, amor
Y yo Te Amoo.
Tanto qe yo te amé, tanto qe te soñé
Amar te volveré pero el tiempo pasa.
No la he vuelto a ver extraño yo su ser, su aroma y su querer y a mi me mata
Dile, dile, dile
Que siempre la amaré
Que en las noches, soñaré
Con su amor, y con su piel
Amor, estoy esperando tu llamada, llevo triste varias semanas.
No sabes como sufro, por las mañanas
Tu amor me tiene locoo
Amor, estoy esperando tu llamada, llevo triste varias semanas.
No sabes como sufro, por las mañanas
Tu amor me tiene locoo
Dile, dile, dile
Que siempre la amaré
Que en las noches, soñaré
Con su amor, y con su piel
Gerla.
Es Wisin y Yandel
Que te la dedican.
Yo.quiero que sepas.
Que quiero que vuelvas…

Şarkı sözü çevirisi

Ben seni çok sevdim, seni o kadar çok hayal ettim
Seni sevmek geri dönecek ama zaman geçiyor.
Onu bir daha görmedim, varlığını, kokusunu ve sevgisini özlüyorum ve bu beni öldürüyor
Her zaman onun cildine sahip olmayı hayal ettim
Ve kötü davrandığımın farkındayım, ama geri dön…
Aşkın için, aklımı kaybediyorum.
Aşkımı Çaldın, Yaramaz Kız
Ve Tanrı için geceleri dua ediyor
Geri gel Prenses.
Seni kaybetmek istemiyorum.
Seni tekrar görmek için her şeyi verirdim.
Ve zevk içindi.
Şimdi sana aşık olduğum ortaya çıktı.
Aşık oldum, aşık oldum.
Şimdi sana aşık olduğum ortaya çıktı.
Aşık oldum, aşık oldum.
Şimdi sana aşık olduğum ortaya çıktı.
Söyle onlara, söyle onlara, söyle onlara
Her zaman seveceğim onu
Geceleri hayal edeceğim
Sevgisi ve teniyle.
Hatırlıyorum
Ruhuma nüfuz eden o güzeller,
Senin sevgine dokunmuyorum senin sevginin yanında olmak
Takip etmek.Hala nedenini anlamıyorum.
Kader bana çok kötü davrandı
Eğer tek istediğim sevmek olsaydı.
Beni daha kötü yap, kutsanmış bir hediye
Sevginizin ve gücünüzün yanınızda olup olmadığını görün.
Bu, yaşayan bir aşkın en güzel Kroniğidir
Her zaman Tanrı'mdan onu kaybetmemesini istiyor.
Tanrı'nın neden ayrılmamıza aşık olduğunu anlamıyorum, aşk
Ve seni seviyorum.
Ben seni çok sevdim, seni o kadar çok hayal ettim
Seni sevmek geri dönecek ama zaman geçiyor.
Onu bir daha görmedim, varlığını, kokusunu ve sevgisini özlüyorum ve bu beni öldürüyor
Söyle onlara, söyle onlara, söyle onlara
Her zaman seveceğim onu
Geceleri hayal edeceğim
Sevgisiyle ve cildiyle
Bebeğim, aramanı bekliyorum, haftalardır üzgünüm.
Sabahları nasıl acı çektiğimi bilmiyorsun.
Aşkın beni deli ediyor
Bebeğim, aramanı bekliyorum, haftalardır üzgünüm.
Sabahları nasıl acı çektiğimi bilmiyorsun.
Aşkın beni deli ediyor
Söyle onlara, söyle onlara, söyle onlara
Her zaman seveceğim onu
Geceleri hayal edeceğim
Sevgisiyle ve cildiyle
Gerla.
Wisin ve Yandel.
Sana ithaf ediyorlar.
I. bilmeni istiyorum.
Geri gelmeni istiyorum …