Woods of Ypres — By the Time You Read This şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Woods of Ypres adlı sanatçının "By the Time You Read This" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

By the time you read this, I will already be dead
Do not reply to this, it is only to be read
By the time you read this, I will already be dead
Do not reply to this, but notify my next of kin
Self administrate your estate, Pick up the pieces and give them away
Let them take all the things they want and dispose of yourself
Photos and notes go into the sink
Under all the hot water the faucet could give
Now my dreams are just running ink
Going down the dream
By the time you read this, I will already be gone
Do not reply to this, but realize what you have done
By the time you read this, it will already be true
Do not reply to this, but realize what you made me do Oh, oh By the time you read this, I will have gone the way good men go When they go bad, where they go bad
By the time you read this, I will have gone to the place where good men go Where they go wrong, when they go wrong
By the time you read this, I will already have been changed
Do not reply to this, after I''''''''ve experienced maximum pain
No longer good to anyone, and never would be again
Know that I spent my final days, endlessly tying the endless loose ends
One last look around the place, with sun shining into empty room
For the final time I close the door that will open for someone new
The only change I make before I leave, is in the bedroom of my dreams
Where I covered the walls in deep blue paint, rather than my blood and my brains

Şarkı sözü çevirisi

Bunu okuduğun zaman, çoktan ölmüş olacağım.
Buna cevap verme, sadece okunacak
Bunu okuduğun zaman, çoktan ölmüş olacağım.
Buna cevap verme, ama en yakın akrabalarıma haber ver
Mülkünüzü kendiniz yönetin, parçaları toplayın ve dağıtın
İstedikleri her şeyi almalarına ve kendilerinden kurtulmalarına izin verin
Fotoğraflar ve notlar lavaboya gider
Tüm sıcak su altında musluk verebilir
Şimdi hayallerim sadece mürekkeple çalışıyor
Rüya aşağı gidiyor
Bunu okuduğun zaman, çoktan gitmiş olacağım.
Buna cevap vermeyin, ancak ne yaptığınızı anlayın
Bunu okuduğunuz zaman, zaten doğru olacak
Buna cevap verme, ama bana ne yaptığını fark et, oh, oh, bunu okuduğun zaman, iyi insanların kötü gittikleri zaman, kötü gittikleri yere gidecekleri şekilde gitmiş olacağım
Bunu okuduğun zaman, iyi adamların gittiği yere, yanlış gittikleri yere, yanlış gittikleri yere gitmiş olacağım
Bunu okuduğun zaman, çoktan değişmiş olacağım.
Buna cevap vermeyin,""""maksimum acı çektikten sonra
Artık kimseye iyi değil ve bir daha asla olmayacak
Son günlerimi sonsuz gevşek uçları sonsuz bir şekilde bağlayarak geçirdiğimi bilin
Güneşin boş bir odaya parladığı yere son bir bakış
Son kez yeni birine açılacak kapıyı kapatıyorum.
Ayrılmadan önce yaptığım tek değişiklik, hayallerimin yatak odasında
Duvarları koyu mavi boya ile kapladığım yer, kanım ve beynim değil