Woods of Ypres — The Will to Give şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Woods of Ypres adlı sanatçının "The Will to Give" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I had built up all of my hopes and all of my plans
Only to have them stand and cast shadows of humiliation
Days would pass shadows would remain
A reminder of all of my dreams
I had to live humbled with
The disappointment of what never came to be
I vow from this day forward
My grieving will be brief
That I will continue to give to this world
Knowing I may never receive
I had come so far
Before being stripped and sent back to the start
It felt as though the air was tearing me apart
A hybrid of seasons had come
It swept across the land
It spared the lives of everyone else
While it destroyed everything I had done
The frost came in the night
My progress immortalized
All that I had left undone
Would be forever, frozen in time
I became known for this curse
It happened throughout my life
It needed to continue to occur
In order to keep my legacy alive
Before I know my time had arrived
It was already gone
Cursing the cold winds of change
My moment of peace was just the eye of the storm
The will to live is easy
You can exist without a care
The will to die shows it meant so much
That you couldn't have it — and you couldn't go on living without it The will to give makes the best of nothing
It is a philosophy
That states you will continue to give to this world
Knowing you may never receive.
Satisfaction will come and in time it will leave us unsatisfied
As uncertainty returns
Bringing back the excitement to our lives
We can only enjoy so much stimulation
Before we stop responding and become despondent again.
I had built up all of my hopes and all of my plans
Only to have them stand and cast shadows of humiliation
Days would pass shadows would remain
A reminder of all of my dreams
I had to live humbled with
The disappointment of what never came to be Those shadows still remain as landmarks of failed attempts
In their shade I work away at building a tower of character
One day it will be revealed and it will stand for man years
Casting a shadow of its own and striking fear in hearts — as will I It is the discomfort that sets us apart
That wakes us up, that puts us to sleep
It is our pathetic moments
Which make us desire to be great
It is the starving itself
That makes us hungry to want more
Over time as you learn to fall
You'll rise to your feet faster than the time before
Satisfaction is a peak on the verge of decline
It will be over in the blink of an eye
Take your time to feel every moment
A gradual climb will let you enjoy it For your life is measured
By the degree of dynamic from your life to your death
The wait is long and the wait goes on But it is better to travel hopefully than to arrive
Through the crests and troughs
I will have seen both sides
By the Pursuit of the Sun and the Allure of the Earth
I will have earned and spent my life
The will to give
There is no destination
There is only the journey

Şarkı sözü çevirisi

Tüm umutlarımı ve tüm planlarımı inşa ettim
Sadece ayakta durmaları ve aşağılanmanın gölgelerini atmaları için
Günler geçerdi gölgeler kalır
Tüm hayallerimin bir hatırlatıcısı
Alçakgönüllülükle yaşamak zorunda kaldım
Hiç gelmeyen şeyin hayal kırıklığı
Bugünden itibaren yemin ediyorum
Yasım kısa olacak
Bu dünyaya vermeye devam edeceğim
Asla alamayacağımı bilmek
Şimdiye kadar gelmiştim.
Soyulmadan ve başlangıç için geri gönderilmeden önce
Sanki hava beni parçalıyormuş gibi hissettim.
Mevsimlerin bir melezi gelmişti
Tüm araziyi süpürdü
Herkesin hayatını bağışladı.
Yaptığım her şeyi yok ederken
Gece Don geldi
İlerlemem ölümsüzleşti
Geriye bıraktığım her şey
Sonsuza kadar, zaman içinde donmuş olurdu
Bu lanetle tanındım.
Hayatım boyunca oldu.
Bunun devam etmesi gerekiyordu
Mirasımı canlı tutmak için
Zamanımın geldiğini bilmeden önce
Zaten gitmişti
Soğuk değişim rüzgarlarını lanetlemek
Barış anım fırtınanın gözüydü.
Yaşamak için irade kolaydır
Bir bakım olmadan var olabilirsiniz
Çok önemliydi ölmek isteğinden gösterir
Ona sahip olamayacağını-ve onsuz yaşamaya devam edemeyeceğini-verme isteği hiçbir şeyin en iyisini yapmaz
Bu bir felsefe
Bu dünyaya vermeye devam edeceğiniz devletler
Asla alamayacağını bilmek.
Memnuniyet gelecek ve zamanla bizi tatminsiz bırakacak
Belirsizlik nasıl geri döner
Heyecanı hayatımıza geri getirmek
Sadece çok fazla stimülasyonun tadını çıkarabiliriz
Cevap vermeyi bırakıp tekrar umutsuzluğa düşmeden önce.
Tüm umutlarımı ve tüm planlarımı inşa ettim
Sadece ayakta durmaları ve aşağılanmanın gölgelerini atmaları için
Günler geçerdi gölgeler kalır
Tüm hayallerimin bir hatırlatıcısı
Alçakgönüllülükle yaşamak zorunda kaldım
Bu gölgelerin asla ortaya çıkmadığı hayal kırıklığı hala başarısız girişimlerin simgesi olarak kalıyor
Onların gölgesinde bir karakter Kulesi inşa etmek için çalışıyorum
Bir gün ortaya çıkacak ve insan yıllarına dayanacak
Kendi gölgesini atmak ve kalplere korku salmak-benim gibi, bizi birbirinden ayıran rahatsızlık
Bu bizi uyandırır, bu bizi uyutur
Bu bizim acıklı anlarımız
Ve bu bizi harika olma arzusuna neden oluyor
Bu açlığın kendisi
Bu bizi daha fazlasını istemek için aç yapar
Zamanla düşmeyi öğrenirken
Bir öncekinden daha hızlı ayağa kalkacaksın.
Memnuniyet, düşüşün eşiğinde bir zirvedir
Bir göz açıp kapayıncaya kadar bitecek
Her anı hissetmek için zaman ayırın
Kademeli bir tırmanış, hayatınız ölçüldüğü için tadını çıkarmanıza izin verecektir
Hayatınızdan ölüme kadar olan Dinamik derecesine göre
Beklemek uzun ve beklemek devam ediyor ama gelmek için umutla seyahat etmek daha iyidir
Tepeler ve oluklar aracılığıyla
Her iki tarafı da görmüş olacağım.
Güneşe ve yeryüzünün cazibesine Andolsun.
Hayatımı kazanıp harcayacağım.
Vermek için irade
Hedef yok
Sadece bir yolculuk var