Y O U — Break şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Y O U adlı sanatçının "Break" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

He’s tired of distractions & meaningless noise,
Tired of answering questions about the methods he employs,
Tired of rebels without a cause & the man they annoy,
When there’s slackers in the basement & rejects down the hall,
He’s thinking, I need a break from it all.
She’s overworked & she’s underpaid,
There’s a line 'round the corner to see the progress that she made,
She never tried to be different, just worked out that way,
When there’s angels in her stairwell & ghosts living in her walls,
She’s thinking, I need a break from it all.
It shouldn’t feel like such a crime
To wish for a more simple time,
But there’s angels in her stairwell & ghosts living in her walls,
She’s thinking, I need a break from it all.
Bad news in the papers, every word of it true,
Bills falling out the mailbox, every one overdue,
Every stranger has a crisis, there’s only so much you can do,
When you’re painted in the corner with your back against the wall,
You’re thinking, I need a break from it--
All my enemies were lovers, all my messages are missed,
I need to go undercover, pretend I don’t exist,
But I’m painted in the corner with my back against the wall,
And I need a break from it all.
It shouldn’t feel like such a crime
To wish for a more simple time,
But I’m painted in this corner with my back against this wall,
And I need a break from it all.
I’m painted in the corner with my back against the wall,
I need a break.

Şarkı sözü çevirisi

Dikkat dağıtıcı ve anlamsız gürültüden bıktı,
Kullandığı yöntemlerle ilgili soruları cevaplamaktan bıktınız,
Sebepsiz isyancılardan bıktınız ve rahatsız ettikleri adam,
Bodrumda tembel insanlar olduğunda ve koridorda reddedildiğinde,
Her şeyden biraz uzaklaşmam gerektiğini düşünüyor.
Aşırı çalışan kız & düşük maaşla çalışıyor,
Onun yaptığı ilerlemeyi görmek için köşede bir çizgi var .,
Hiç farklı olmaya çalışmadı, sadece bu şekilde çalıştı,
Merdivenlerinde melekler ve duvarlarında yaşayan hayaletler olduğunda,
Her şeyden biraz uzaklaşmam gerektiğini düşünüyor.
Böyle bir suç gibi hissetmemeli
Daha basit bir zaman dilemek için,
Ama merdivenlerinde melekler ve duvarlarında yaşayan hayaletler var,
Her şeyden biraz uzaklaşmam gerektiğini düşünüyor.
Gazetelerde kötü haber, her kelime doğru,
Faturalar posta kutusundan düşüyor, her biri gecikti,
Her yabancının bir krizi vardır, yapabileceğiniz çok şey var,
Bir köşeye boyandığında, sırtını duvara yasla,
Bir ara vermem gerektiğini düşünüyorsun.--
Tüm Düşmanlarım aşıktı, tüm mesajlarım kaçırıldı,
Tanınmamak için, var olmayan taklit ihtiyacım var ,
Ama sırtım duvara yaslanmış bir köşede boyandım.,
Ve her şeyden biraz uzaklaşmam gerek.
Böyle bir suç gibi hissetmemeli
Daha basit bir zaman dilemek için,
Ama bu köşede sırtım bu duvara yaslanmış olarak boyandım.,
Ve her şeyden biraz uzaklaşmam gerek.
Sırtım duvara yaslanmış bir köşede boyandım.,
Bir molaya ihtiyacım var.