Yancey Boys — Fisherman şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Yancey Boys adlı sanatçının "Fisherman" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Yo, Frank’up in this motherfucker
Dilla J up in this motherfucker
Yes, I grew up in this motherfucker, yeah!
Hey yo, don’t talk, we ain’t listening!
Don’t need no lies, change listening!
Wanna listen your hoe, the fisherman
It’s over once we apply pressure, man!
So, breathe in, breathe out
Breathe in, breathe out
Breathe in, breathe out
Apply the pressure, man!
Uh, I’m reigning the hitch on top of the world
My brain is sick, I’m out this role
She sip my dick up on this world
I’m afraid to take a piss!
My wrist is '. out of this world
You can see me from another galaxy
Gotta be real flashy for that to be
Possible, but in my world the impossible it’s possible
Tell them like dealer, tell them to take you straight to the hospital
Wanna feel the beat all up in my soul
Fill the streets with my songs
Put my feet on the road
Call the beetle, trouble’s over
Cause I’m stunting, yeah I’m stunting,
I’ll be stunting, yeah, I’m on the road
Are you frightened, you’re just frightened
Cause your status level O!
Level zero! And my flow the'. is never O
And emo, oh, oh
Cut my sleeves up, cause our whole team '
You’re just mad cause you had to put your dream on hold
And you think how could you be so cold?
Every time you say, my delicious vinal team blow cold
Vinal pressure with my Scarface, Al Pacino flow!
Don’t talk, we ain’t listening!
Don’t need no lies, change listening!
Wanna listen your hoe, the fisherman
It’s over once we apply pressure, man!
So, breathe in, breathe out
Breathe in, breathe out
Breathe in, breathe out
Apply the pressure, man!
Man, I tried to tell them that this ain’t no regular'
Got them over-aggressive them niggas under competitive
Talking a whole lot of nothing, end of discussing
As soon as I said it' the same purpose is said it!
These, they’re so simple, they’re repair it, they need to get aired it
They know I’m mad at 'em, they’re like, 'man, who let this nigga in?'
My chain glisten, but main listen
Me being here was never a lain mission
Me going against the'
I was sending dames and lane switching
Check your chains, moving the powerful, apply my position
Everything you be itching, you get it
You listen and fix!
I got light in the palm of my hand, I’m.
I can’t be the antidote, I’m leaving these niggas sick
Like I already quit
Nigga you wish, I’m on my shit!
Shit! And iller told me tell the niggas, shhh
Don’t talk, we ain’t listening!
Don’t need no lies, change listening!
Wanna listen your hoe, the fisherman
It’s over once we apply pressure, man!
So, breathe in, breathe out
Breathe in, breathe out
Breathe in, breathe out
Apply the pressure, man!
Uh, boss man on deck!
I can write raps, rap tracks and sign your checks
I’mma pillow of respect, nigga, who you gonna care?
I’ve been living like dealer, got the role from'
I’m sorry you niggas fell off, view from the bleaches
And now them boys special, need more time with the teachers
Please, can’t you teach us, sit your ass down!
I come from an era where we just beat up the class clown!
Get in or get down, I catch you in class later
My name is Frank' but you call me the curator, motherfucker!
Don’t talk, we ain’t listening!
Don’t need no lies, change listening!
Wanna listen your hoe, the fisherman
It’s over once we apply pressure, man!
So, breathe in, breathe out
Breathe in, breathe out
Breathe in, breathe out
Apply the pressure, man!
Şarkı sözü çevirisi
Hey, Frank'up bu orospu çocuğu
Dilla J Yukarı içinde bu orospu çocuğu
Evet, bu orospu çocuğunun içinde büyüdüm, Evet!
Hey, konuşma, dinlemiyoruz!
Yalana gerek yok, dinlemeyi değiştir!
Çapanı dinlemek ister misin, balıkçı
Bir kez basınç uyguluyoruz, adam bitti!
Yani, nefes al, nefes ver
Nefes, nefes
Nefes, nefes
Bastır dostum!
Dünyanın tepesinde bir aksaklık hüküm sürüyorum.
Beynim hasta, bu rolün dışındayım
O sip benim çük Yukarı üzerinde bu dünya
İşemeye korkuyorum!
Bileğim öyle. bu dünyanın dışında
Beni başka bir galaksiden görebilirsiniz
Bunun için çok gösterişli olmalı
Mümkün, ama benim dünyamda imkansız mümkün
Bir satıcı gibi söyle, seni doğrudan hastaneye götürmelerini söyle.
Ruhumdaki dövmeyi hissetmek ister misin
Sokakları şarkılarımla doldur
Ayaklarımı yola koy
Böceği Ara, sorun bitti.
Çünkü ben bodurluyum, Evet bodurluyum,
Bodurluk olacağım, Evet, yoldayım
Korktun mu, sadece korktun mu
Durumunuzun O seviyesine neden olun!
Seviye sıfır! Ve benim akış'. asla O
Ve emo, oh, oh
Kollarımı kes, çünkü tüm takımımız '
Sadece hayalini ertelemek zorunda kaldığın için kızgınsın.
Ve nasıl bu kadar soğuk olabildiğini düşünüyorsun?
Her söylediğinde, lezzetli şarap ekibim soğuyor
Yaralı Yüzümle Vinal basınç, Al Pacino akışı!
Konuşma, dinlemiyoruz!
Yalana gerek yok, dinlemeyi değiştir!
Çapanı dinlemek ister misin, balıkçı
Bir kez basınç uyguluyoruz, adam bitti!
Yani, nefes al, nefes ver
Nefes, nefes
Nefes, nefes
Bastır dostum!
Adamım, onlara bunun normal olmadığını söylemeye çalıştım.
Onları aşırı agresif hale getirdi, zenciler rekabet altında
Hiçbir şey hakkında konuşmak, tartışmanın sonu
Bunu söylediğimde, " aynı amaç bunu söylüyor!
Bunlar çok basit, tamir ediyorlar, havalandırılmaları gerekiyor.
Onlara kızgın olduğumu biliyorlar, ' adamım, bu zenciyi kim içeri aldı?'
Zincirim parlıyor, ama ana şey dinle
Benim burada olmam asla bir görev değildi.
Bana karşı gidiyor'
Kızları ve şeritleri yolluyordum.
Zincirleri kontrol, güçlü, hareketli, konumum geçerli
Kaşındığın her şeyi anlıyorsun.
Dinle ve Düzelt!
Avucumun içinde ışık var.
Panzehir olamam, bu zencileri hasta bırakıyorum.
Sanki çoktan ayrılmışım gibi.
Dilediğin zenci, bokumun üzerindeyim!
Bok! Ve ıller bana zencilere söyle dedi, shhh
Konuşma, dinlemiyoruz!
Yalana gerek yok, dinlemeyi değiştir!
Çapanı dinlemek ister misin, balıkçı
Bir kez basınç uyguluyoruz, adam bitti!
Yani, nefes al, nefes ver
Nefes, nefes
Nefes, nefes
Bastır dostum!
Patron güvertede!
Rap, rap parçaları yazabilir ve çeklerinizi imzalayabilirim
Sana saygım sonsuz, zenci, kimin umurunda?
Bir satıcı gibi yaşadım, bu rolü aldım.
Üzgünüm zenciler düştü, ağartıcılardan görünüm
Ve şimdi bu çocuklar özel, öğretmenlerle daha fazla zamana ihtiyacım var
Lütfen, bize öğretemez misin, otur yerine!
Sınıf palyaçosunu dövdüğümüz bir dönemden geliyorum!
İçeri gir ya da aşağı in, seni sınıfta yakalarım.
Benim adım Frank, ama sen bana küratör diyorsun, orospu çocuğu!
Konuşma, dinlemiyoruz!
Yalana gerek yok, dinlemeyi değiştir!
Çapanı dinlemek ister misin, balıkçı
Bir kez basınç uyguluyoruz, adam bitti!
Yani, nefes al, nefes ver
Nefes, nefes
Nefes, nefes
Bastır dostum!