Yann Tiersen — Le Matin şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Yann Tiersen adlı sanatçının "Le Matin" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Il pleuvait fort sur la grand-route
Ell' cheminait sans parapluie
J’en avais un, vol, sans doute
Le matin mme un ami
Courant alors sa rescousse
Je lui propose un peu d’abri
En schant l’eau de sa frimousse
D’un air trs doux, ell' m’a dit «oui "
Un p’tit coin d’parapluie
Contre un coin d’paradis
Elle avait quelque chos' d’un ange
Un p’tit coin d’paradis
Contre un coin d’parapluie
Je n’perdais pas au chang', pardi!
Chemin faisant, que ce fut tendre
D’ouare deux le chant joli
Que l’eau du ciel faisait entendre
Sur le toit de mon parapluie!
J’aurais voulu, comme au dluge
Voir sans arrt tomber la pluie
Pour la garder, sous mon refuge
Quarante jours, quarante nuits
Mais btement, mme en orage
Les routes vont vers des pays
Bientt le sien fit un barrage
l’horizon de ma folie!
Il a fallu qu’elle me quitte
Aprs m’avoir dit grand merci
Et je l’ai vu', toute petite
Partir gaiement vers mon oubli

Şarkı sözü çevirisi

Karayolu üzerinde yoğun yağmur yağıyordu
Şemsiyesiz yürüdü.
Bir tane vardı, hırsızlık, şüphesiz
Sabah Bayan bir arkadaş
Sonra onun kurtarma çalışan
Sığınacak bir yer teklif ediyorum
Yüzüne su fışkırtma
Çok yumuşak bir hava ile, "evet" dedi "
Küçük bir şemsiye köşesi
Cennet köşesine karşı
Bir melek gibi bir şey vardı
Cennetin küçük bir köşesi
Bir şemsiye köşesine karşı
Chang'de kaybetmedim, pardi!
Yol yapma, ihale olduğunu
D'ouare deux le chant joli
Gökyüzünden gelen su onu seslendirdi
Şemsiyemin çatısında!
Keşke dluge'daki gibi
Yağmuru durdurmadan gör
Onu sığınağımın altında tutmak için.
Kırk gün kırk gece
Ama btement, fırtına Bayan
Yollar ülkelere gidiyor
Bientt onun bir baraj yaptı
çılgınlığımın ufkunu!
Beni terk etmek zorunda kaldı.
Çok teşekkür ettikten sonra
Ve onu gördüm, ' küçük kız
Neşeyle unutkanlığıma git