Yann Tiersen — Les grandes marées şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Yann Tiersen adlı sanatçının "Les grandes marées" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Laissons § a aux mar (c)es de septembre et voyons aprs coup
Voyons ce qui reste
La trace des ann (c)es fires, les matins qui s'(c)tirent
Dans l’appartement clair la lumire du dehors
La descente dans la foule, r (c)veill (c)e de la ville
La tЄte haute, le regard souriant pour une fois
Le rire du buraliste devant nos mines radieuses
Le retour, l’escalier, la cuisine et la chambre
Puis l’envie de partir et les nuits, d (c)tach (c)s
Les sabordages en rgle et l’haleine trop charg (c)e
Puis la peur de savoir que l’on est responsable
De l’enlisement des lieux, ton visage un peu pўle
Les journ (c)es qui s’endorment et puis le manque d’essence
Pour oser d (c)passer les trahisons d’hier
Laissons § a aux mar (c)es de septembre et voyons aprs coup
Voyons ce qui reste
Et voyons aprs coup
Voyons ce qu’il en reste
Şarkı sözü çevirisi
Eylül ayının Mart ayına bırakalım ve bundan sonra görelim
Bakalım geriye ne kalmış.
Ann (c)E yangınlarının izi, (C) olan sabahları)
Daire clair lumire dışında
Kalabalığın içine iniş, r (C) veill (C)şehrin E
Yüksek kafa, bir kez gülümseyen bir görünüm
Işıl ışıl madenlerimizin önünde Tütüncünün gülüşü
Arka, merdiven, mutfak ve Yatak Odası
Sonra terk etme arzusu ve geceler, d (c)tach (C) s
Rgle ve nefes alma da charg (c) e
O zaman birinin sorumlu olduğunu bilme korkusu
Yerlerin tıkanıklığından, yüzün biraz pyle
Uykuya daldığı günler (c)es ve daha sonra benzin eksikliği
D (c)dünün ihanetlerini geçmeye cesaret etmek
Eylül ayının Mart ayına bırakalım ve bundan sonra görelim
Bakalım geriye ne kalmış.
Ve atıştan sonra görelim
Bakalım ondan geriye ne kalmış.