YONAS — Stand Out şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, YONAS adlı sanatçının "Stand Out" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I do this for my culture, no image to protect
Just broken down lives and broken objects
Disgusted with how far that my greedy eyes stretch
Preoccupied with fame 'cause I’m tryin' to be the next
No famous relative to help me with my master plan
Just family members that came oas from other lands
Shit, I’ll fake a smile before I walk around depressed
Plus I want success I’m not accepting nothing less
They say a man is judged by the way that he provides
I don’t wanna have to die for people to realize
Followin' a trend to me is I’ll advised
'Cause the world will judge you regardless of how you feel inside
Niggas say they fly but they ain’t touch the sky
They ain’t even off the ground, they just talkin' from their pride
It’s easy to reside in the valley where we walk
But it’s harder to think before you even get to talk
Before I lay my head to go to sleep
I say a little prayer for my soldiers in the street
'Cause I don’t wanna die for people to realize
I’m looking for a sign but it’ll be alright
These damn gucci niggas got no love for us hoopty niggas
And all the wild groupie ladies wanna mooch our figures
Scorcese couldn’t make a better movie picture
Like Mumia Abu Jamal I capture all my listeners
Freedom is relative, I’m feeling like a prisoner
Every day I’m sicker 'cause I got dropped by SIGNA
Now it’s beneficial cards and mediocre service
And I’m startin' to go nuts the media’s a circus
They say here’s where all the meteors are headed
I love startin' drama, I’m learning how to dead it I love doin' work and giving God all the credit
I live life wisely so I don’t regret it
I’m a supernova so my aura’s so magnetic
And every time I spit a it get’s eclectic
Gotta show these skeptics they could never critic
And if they wanna get it, they could get it Before I lay my head to go to sleep
I say a little prayer for my soldiers in the street
'Cause I don’t wanna die for people to realize
I’m looking for a sign but it’ll be alright

Şarkı sözü çevirisi

Bunu kültürüm için yapıyorum, korunacak bir imaj yok
Sadece kırık hayatlar ve kırık nesneler
Açgözlü gözlerimin ne kadar uzadığına tiksinti
Şöhretle meşgulüm çünkü bir sonraki olmaya çalışıyorum.
Ana planımda bana yardım edecek ünlü bir akraba yok
Sadece diğer topraklardan oas gelen aile üyeleri
Kahretsin, depresyonda dolaşmadan önce bir gülümseme taklidi yapacağım
Ayrıca başarı istiyorum. daha azını kabul etmiyorum.
Bir adamın verdiği şekilde yargılandığını söylüyorlar.
Bunu yapmak insanlar için gerçekleştirmek için ölmeme gerek yok
Benim için bir eğilim takip ediyorum
Çünkü içinde ne hissettiğin önemli değil, dünya seni yargılayacak.
Zenciler uçtuklarını söylüyor ama gökyüzüne dokunmuyorlar.
Yerden bile çıkmıyorlar, sadece gururlarından konuşuyorlar.
Yürüdüğümüz vadide yaşamak çok kolay
Ama konuşmadan önce düşünmek daha zor.
Uykuya dalmak için başımı koymadan önce
Sokakta askerlerim için küçük bir dua ediyorum
Çünkü insanların anlaması için ölmek istemiyorum.
Bir işaret arıyorum ama her şey yoluna girecek.
Bu lanet Gucci zenciler bize hoopty zenciler için hiçbir aşk var
Ve tüm vahşi groupie bayanlar figürlerimizi mooch istiyorum
Scorcese daha iyi bir film resmi yapamadı
Mumia Abu Jamal gibi tüm dinleyicilerimi yakalıyorum
Özgürlük görecelidir, kendimi bir mahkum gibi hissediyorum
Her gün daha hastayım çünkü SİGNA beni düşürdü.
Şimdi faydalı kartlar ve vasat hizmet
Ve delirmeye başlıyorum medya bir sirk
Tüm göktaşlarının nereye gittiğini söylüyorlar.
Drama başlatmayı seviyorum, nasıl öleceğimi öğreniyorum, işi yapmayı ve Tanrı'ya tüm övgüyü vermeyi seviyorum
Akıllıca bir hayat yaşıyorum, bu yüzden pişman değilim
Ben bir süpernovayım, bu yüzden auram çok manyetik
Ve her tükürdüğümde eklektik oluyor
Bu şüphecilere asla eleştiremeyeceklerini göstermeliyiz.
Ve eğer almak istiyorlarsa, uykuya dalmak için kafamı yatırmadan önce alabilirler
Sokakta askerlerim için küçük bir dua ediyorum
Çünkü insanların anlaması için ölmek istemiyorum.
Bir işaret arıyorum ama her şey yoluna girecek.