You Entertain — If I Told You That (Professional Backing Track) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, You Entertain adlı sanatçının "If I Told You That (Professional Backing Track)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Dark child
Hey baby
If I told you that, I wanted to see you
And if I told you that, I beg to please you
If I told you that, I’ll always keep you
What would you say? If I told you that
Now tell me how you feel
If I told you that I have feelings for you, baby?
And would it be so wrong to say what’s on my mind?
I’m sorry I have to, baby baby
We were friends but with time
What I feel deep inside for you has changed
But I’d give up on love, if I thought
That it was untrue for you
If I told you that, I wanted to see you
And if I told you that, I beg to please you
If I told you that, I’ll always keep you
What would you say? If I told you that
I know that we are just friends
But what if I decide to bring something in? Oh yeah
I hope it won’t offend the trust we have
'Cause I don’t want this to end, no no no baby
If you think that we’ll lose what we have
Then I’d just rather stay the same
'Cause I don’t want to choose
Between two of the most precious things to me If I told you that, I wanted to see you
And if I told you that, I beg to please you
If I told you that, I’ll always keep you
What would you say? If I told you that
If we take this chance
And extend to each other, romance
And I hope it would be The right thing for you and me, oh yeah
If I told you that, I wanted to see you
And if I told you that, I beg to please you
If I told you that, I’ll always keep you
What would you say? If I told you that
If I told you that, I wanted to see you
And if I told you that, I beg to please you
If I told you that, I’ll always keep you
What would you say? If I told you that
Would you be there for me?
Could you dare to hold me?
Will my feelings leave me Lonely, if I told you?
If I told you that, I wanted to see you
And if I told you that, I beg to please you
If I told you that, I’ll always keep you
What would you say? If I told you that
Would you be there for me?
Could you dare to hold me?
Will my feelings leave me Lonely, if I told you?
Would you be there for me?
Şarkı sözü çevirisi
Karanlık çocuk
Hey bebeğim
Bunu sana söyleseydim, seni görmek isterdim.
Ve eğer sana bunu söylersem, seni memnun etmek için yalvarıyorum
Bunu sana söylersem, seni hep yanımda tutarım.
Ne dersiniz? Eğer sana bunu söyleseydim
Şimdi bana nasıl hissettiğini söyle.
Sana karşı hislerim olduğunu söylesem, bebeğim?
Aklımda ne olduğunu söylemek bu kadar yanlış olur mu?
Üzgünüm, mecburum bebeğim.
Arkadaştık ama zamanla
Senin için derinlerde hissettiğim şey değişti.
Ama düşünseydim aşktan vazgeçerdim.
Bu senin için doğru değildi.
Bunu sana söyleseydim, seni görmek isterdim.
Ve eğer sana bunu söylersem, seni memnun etmek için yalvarıyorum
Bunu sana söylersem, seni hep yanımda tutarım.
Ne dersiniz? Eğer sana bunu söyleseydim
Sadece arkadaş olduğumuzu biliyorum.
Ama ya bir şey getirmeye karar verirsem? Oh evet
Umarım sahip olduğumuz güvene zarar vermez.
Çünkü bunun bitmesini istemiyorum, hayır, hayır, bebeğim.
Eğer sahip olduğumuz şeyi kaybedeceğimizi düşünüyorsan
O zaman aynı kalmayı tercih ederim.
Çünkü seçmek istemiyorum.
Benim için en değerli iki şey arasında, eğer sana söylersem, seni görmek istedim
Ve eğer sana bunu söylersem, seni memnun etmek için yalvarıyorum
Bunu sana söylersem, seni hep yanımda tutarım.
Ne dersiniz? Eğer sana bunu söyleseydim
Eğer bu şansı kullanırsak
Ve birbirlerine uzanmak, romantizm
Ve umarım bu senin ve benim için doğru şey olur, oh evet
Bunu sana söyleseydim, seni görmek isterdim.
Ve eğer sana bunu söylersem, seni memnun etmek için yalvarıyorum
Bunu sana söylersem, seni hep yanımda tutarım.
Ne dersiniz? Eğer sana bunu söyleseydim
Bunu sana söyleseydim, seni görmek isterdim.
Ve eğer sana bunu söylersem, seni memnun etmek için yalvarıyorum
Bunu sana söylersem, seni hep yanımda tutarım.
Ne dersiniz? Eğer sana bunu söyleseydim
Benim için orada olur musun?
Beni tutmaya cüret edersin?
Sana söylersem duygularım beni yalnız bırakır mı?
Bunu sana söyleseydim, seni görmek isterdim.
Ve eğer sana bunu söylersem, seni memnun etmek için yalvarıyorum
Bunu sana söylersem, seni hep yanımda tutarım.
Ne dersiniz? Eğer sana bunu söyleseydim
Benim için orada olur musun?
Beni tutmaya cüret edersin?
Sana söylersem duygularım beni yalnız bırakır mı?
Benim için orada olur musun?