Youngbloodz — Mind On My Money şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Youngbloodz adlı sanatçının "Mind On My Money" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I got my mind on my money, my money on my mind
Got my mind on my money, and my money on my mind
I got my mind on my money, money on my mind
Got my mind on my money, and my money on my mind
I got my mind on my money, my money on my mind
The thing I got I sell it, to get it all the time
A nickle or a dime, a half or a pound
Long as my b*tch ridin', I’ll put a n*gga down
Im a playa from the jump, a hustler from the start
Something in your chest, then open up your heart
Im 'bouta bet it, like Memphis 10, they get it get it
Gotta have it have it, take it all, man if they let me
Ima run it, put somethin' on it, instead of bet it
It’s that money, don’t make no money, buddy I’m ready
Can I get it? It’s win or lose, you know the rules
We rollin', we didn’t hit it, now pay your dues
Now when it comes to gettin' that cash flow
Im all about that paper, no credit, just straight dough
And for all who don’t know, there’s money out to be made
So get it while you can, and still it’s just a phase
In the eyes of a hustler n*gga, you’d be amazed
That time waits for no one, so God, I pray
Try hard not to fall thru life stuck unemployed
So instead I keep on livin' what’s given within my void
Put an end after hours scrapin' up all my change
From quarters to dimes, as you see, this ain’t no game
So pick up on your pimpin', get on it and never slip
Cuz all on my mind is my money fully gripped fully gripped
I got my mind on my money, my money on my mind
Got my mind on my money, and my money on my mind
I got my mind on my money, money on my mind
Got my mind on my money, and my money on my mind
Just call me, the money maker, bread taker
N*gga Breaker, the pocket raper, money scraper
May do me a favor, stay the f*ck up out my way-a
The rock that I can take it buddy to collect my paper
That might save ya, think of no anger, no player hater
No bumpin' heads, when it come to gettin' this paper
Im a player, runnin' wit the, hand that was dealt
Flippin' my work, ridin' the left, fully equipped
Aint f*ckin' wit hoes, unless talkin 'bout bread
Duckin' these streets, givin' these strangers some head
Bringin' it back, makin' sho', my pockets swole
Workin' the streets, now they know they my hoes
I must ain’t had it, I gotta get it
Nothin' to lose, shoot me a quarter, and watch me flip it
Shakin' these haters down the line, they somethin' wicked
You on a roll then pay yo' dues, then buy a ticket
Gather your cheddar 'round this world, there’s nothin' better
But keep it boomin' like a system, thru any weather
Stackin' my green, that’s somethin good, I’m on a mission
Trappin' hard just like I should, no penny pinchin'
And for the gold, we steady missin', and reminisin'
Buy some S, ain’t even hittin', so stop yo' flippin'
Cuz when I pull in all my cheese you besta know
There ain’t no playin' wit my thang when you see my foe
Act like ya know
— RU. GL5
I got my mind on my money, my money on my mind
Got my mind on my money, and my money on my mind
I got my mind on my money, money on my mind
Got my mind on my money, and my money on my mind
I got my mind on my money, my money on my mind
Got my mind on my money, and my money on my mind
I got my mind on my money, money on my mind
Got my mind on my money, and my money on my mind
Şarkı sözü çevirisi
Aklım paramda, aklım paramda
Aklım paramda ve aklım paramda
Aklım paramda, aklım da paramda.
Aklım paramda ve aklım paramda
Aklım paramda, aklım paramda
Sahip olduğum şeyi satıyorum, her zaman almak için
Bir kuruş ya da bir kuruş, bir buçuk ya da bir pound
Benim b * tch binerken, bir n*gga koyacağım
Ben atlamadan bir playa, baştan bir hustler
Göğsünde bir şey var, sonra kalbini aç
Im ' bouta bahse girerim, Memphis 10 gibi, onu alırlar
Bana izin verirlerse hepsini al dostum.
Ima çalıştırın, üzerine bir şey koyun, bahse girmek yerine
Bu para, para kazanma dostum, hazırım.
Bunu alabilir miyim? Kazan ya da kaybet, kuralları biliyorsun.
Yuvarlanıyoruz, vurmadık, şimdi aidatlarınızı ödeyin
Şimdi bu nakit akışını elde etmek söz konusu olduğunda
Bu kağıt hakkında her şey, kredi yok, sadece düz hamur
Ve bilmeyenler için, yapılması gereken para var
Bu yüzden mümkün olduğunca alın ve yine de sadece bir aşama
Bir hustler n*gga gözünde, şaşıracaksınız
O zaman kimseyi beklemez, bu yüzden Tanrım, dua ediyorum
Gayret thru yaşam işsiz takılıp düşmemesi için
Bunun yerine, boşluğumda verilen şeyi yaşamaya devam ediyorum
Saat değişikliği benim scrapin kadar' sonra son verdi
Gördüğünüz gibi, bu bir oyun değil
Bu yüzden pimpin'inizi alın, üzerine oturun ve asla kaymayın
Cuz tüm üzerinde benim mind olduğunu benim para fully gripped fully gripped
Aklım paramda, aklım paramda
Aklım paramda ve aklım paramda
Aklım paramda, aklım da paramda.
Aklım paramda ve aklım paramda
Sadece beni ara, para makinesi, ekmek alıcı
N * gga kesici, cep raper, para kazıyıcı
Bana bir iyilik yap, yolumdan uzak dur.
Benim kağıt toplamak için dostum alabilir Kaya
Bu seni kurtarabilir, öfke yok, oyuncu nefreti yok
Bu gazeteyi almaya geldiğinde kafalara çarpmak yok
Ben bir oyuncuyum, teslim edilen el ile koşuyorum
İşimi çeviriyorum, sola biniyorum, tam donanımlı
Aint f*ckin' wit hoes, ekmek hakkında konuşmadıkça
Bu sokaklarda ördek atmak, bu yabancılara biraz kafa vermek
Geri getirmek, Sho yapmak, ceplerim şişti
Sokaklarda çalışıyorum, şimdi onlar benim çapalarım olduğunu biliyorlar
Almamış olmalıyım, almalıyım.
Kaybedecek bir şey yok, bana bir çeyrek vur ve onu çevirmemi izle
Bu nefret edenleri sallayarak, kötü bir şey yapıyorlar
Bir rulo üzerinde sonra aidat ödemek, sonra bir bilet satın
Çedarını bu dünyada topla, daha iyi bir şey yok
Ama her türlü hava koşulunda bir sistem gibi patlamaya devam et
Benim yeşil istifleme, bu iyi bir şey, ben bir görevdeyim
Trappin 'hard just like I should, no penny pinchin'
Ve altın için, sürekli özlüyoruz ve hatırlıyoruz
Biraz S al, vur bile değil, bu yüzden çevirmeyi bırak
Cuz when I pull in all my cheese you besta know
Düşmanımı gördüğünde benimle oynamak yok.
Seni tanıyor gibi davran
- RU. GL5
Aklım paramda, aklım paramda
Aklım paramda ve aklım paramda
Aklım paramda, aklım da paramda.
Aklım paramda ve aklım paramda
Aklım paramda, aklım paramda
Aklım paramda ve aklım paramda
Aklım paramda, aklım da paramda.
Aklım paramda ve aklım paramda