Z-Effektor — Wenn Engel fallen şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Z-Effektor adlı sanatçının "Wenn Engel fallen" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Jedes leben um dich herum,
in dir glüht kein funke mehr,
Dein geist schreit laut,
und doch bleibst du stumm,
dein mund gibt die worte nicht her.
jeder schritt ist eine qual,
doch niemand kann dich verstehen,
deine flügel sind dir normal,
doch kannst nur du sie sehen.
wen engel fallen,
wen engel fallen,
wen engel fallen,
«wo ist sie,
deine möglichkeit,
zur flucht in die ewigkeit,
du liegst wach in der dunkelheit,
und weist es ist bald so weit»
niemals hat mein herz aus mir gesprochen,
niemals durft ich was ich träumte sein,
und es schien ihr hättet mich gebrochen,
hieltet mich und meine träume klein.
deine flügel sind endlich frei,
dein traum hat dich hingebracht,
ein schritt ins nichts und es ist vorbei,
du fliegst in die dunkle nacht.
last mich los und last mich endlich fliegen,
haltet was ihr ewig mir verspracht,
last mir raum und meine träume siegen,
gebt dem sturm und meinen flügeln nach.
«der stern nach dem ich griff,
kamm zu mir vom himmel herab,
erreichte mich nicht,
sondern verglüte auf seinem weg,
meine hand blieb leer,
eben so leer,
wie der platz am himmel,
wo der stern nun fehlt»
wen engel fallen,
wen engel fallen,
wen engel fallen

Şarkı sözü çevirisi

Çevrenizdeki her hayat,
artık kıvılcım yok,
Zihnin yüksek sesle çığlık atıyor,
ve yine de sessiz kalıyorsun,
ağzın kelimeleri söylemiyor.
her adım bir işkencedir,
ama kimse seni anlayamaz. ,
kanatların senin için normal.,
ama onları sadece sen görebiliyorsun.
melekler kime düşer,
melekler kime düşer,
melekler kime düşer,
"o nerde,
senin yolun,
sonsuzluğa kaçmak için,
karanlıkta uyanık yatıyorsun.,
ve yakında çok uzak olduğunu biliyor»
kalbim benden hiç konuşmadı.,
Asla hayal ettiğim gibi olmama izin verilmedi.,
ve beni kırmışsın gibi görünüyordu.,
beni ve hayallerimi küçük tuttu.
kanatların sonunda özgür,
hayalin seni oraya getirdi ,
hiçliğe bir adım ve bitti,
karanlık geceye uçuyorsun.
beni yükle ve sonunda uçmak için beni yükle,
bana söz verdiğin şeyi sonsuza dek tut.,
beni ve siegen hayallerimi yükle,
fırtınaya ve kanatlarıma boyun eğ.
"ulaştığım yıldız,
cennetten bana tarak,
bana ulaşmadı,
ama yolda yandı,
elim boş kaldı,
sadece çok boş,
gökyüzündeki yer gibi,
yıldızın şimdi kayıp olduğu yer»
melekler kime düşer,
melekler kime düşer,
melekler kime düşer