Z-RO — I Hate You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Z-RO adlı sanatçının "I Hate You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I hate you bitch I never thought I’d say.
I hate you bitch I never thought I’d say
Too many years I done paid the price
Why you gotta put all this drama in my life
Day after day I’m on the grind for you
Livin lavish, drape you in carats is what I’m trying to do
But I am just a man
Trying to do all I can
But you act like you can’t understand
Well I done sacrificed and I done swallowed my pride
On the wrong road, trying to follow my pride
I was daddy for a while, though I’ve got no seed
But the kids are my H-E-A-R-T
I’ve been dealin with a lot, so I’ve been loosin my mind
Straight up acting before I think, daddy using my mind
My freedom is on the line and my sanity’s gone
You picked a fine time to leave me, now this house aint a home
I had no problem being faithful; I love you so much I hate you
Because you left when I needed you the most
So now a bitch is how I rate you
My female friends making you wonder
Guilt got you feelin suspicious
From when you was creepin on me on the under
But even still I held my head
Five kids and I fed them all with board, bread and spread
Them was my muthaf**kaz
Treated them like sistaz and brothaz
But somehow fell out of place
F**kin with they punk ass mother
I apologize
I wish I could turn back the hands of time
Wishin we could pillow fight, just one more time
But Miss Rhonda wanna put them laws in my life
Although I’m happy I never picked you not at all in my life
Solo is how I’ll kick it the rest of my days
But I want to thank you for makin possible,
Some of the best of my days
I’ve dried my eyes now
And now all they can see is the green
You can have that jewelry broke ass mothaf**ka
Just let me sing.
I hate you bitch I never thought I’d say.
I hate you bitch I never thought I’d say

Şarkı sözü çevirisi

Hiç aklıma gelmezdi sürtük senden nefret ediyorum.
Senden nefret ediyorum kaltak.
Çok uzun yıllar bunun bedelini ödedim
Neden tüm bu dramaları hayatıma sokuyorsun?
Her geçen gün senin için eziyet ediyorum
Yapmak istediğim, yaşamak lüks, karat asmak sensin
Ama ben sadece bir erkeğim
Tüm yapmaya çalıştığı miyim
Ama anlayamıyormuş gibi davranıyorsun.
Kurban ettim ve gururumu yuttum.
Yanlış yolda, gururumu takip etmeye çalışıyorum
Bir süre babaydım, ama tohumum yok
Ama çocuklar benim H-E-A-R-T
Bir sürü şeyle uğraştım, bu yüzden aklımı kaçırdım
Düşünmeden önce hareket et, babam aklımı kullanıyor
Özgürlüğüm tehlikede ve aklımı kaybettim.
Beni terk etmek için iyi bir zaman seçtin, şimdi bu ev Bir ev değil
Sadık bir sorunum vardı; senden nefret ediyorum seni seviyorum
Çünkü sana en çok ihtiyacım olduğunda gittin.
Yani şimdi bir orospu seni nasıl değerlendiriyorum
Benim Bayan arkadaşlar yapma sen wonder
Suçluluk duygusu seni şüpheli hissettirdi
Beni alttan korkuttuğundan beri.
Ama yine de kafamı tuttum.
Beş çocuk ve ben hepsini tahta, ekmek ve yayma ile besledik
Onlar benim muthaf'ımdı * * kaz
Onlara sistaz ve brothaz gibi davrandılar
Ama bir şekilde yersiz düştü
F * * kin ile onlar punk göt anne
Özür dilerim
Keşke zamanın ellerini geri çevirebilseydim.
Keşke yastık kavgası yapabilseydik, sadece bir kez daha
Ama Bayan Rhonda bu yasaları hayatıma sokmak istiyor.
Mutlu olmama rağmen hiç sorun değil sen hayatımda seçtim
Solo, günlerimin geri kalanında nasıl tekmeleyeceğim
Ama mümkün kıldığın için teşekkür etmek istiyorum.,
Günlerimin en iyilerinden bazıları
Şimdi gözlerimi kuruttum.
Ve şimdi görebildikleri tek şey yeşil
Bu mücevherin kıçını kırabilirsin mothaf * * ka
Sadece şarkı söyleyeyim.
Hiç aklıma gelmezdi sürtük senden nefret ediyorum.
Senden nefret ediyorum kaltak.