Zaz — J'aime Paris au mois de mai şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Zaz adlı sanatçının "J'aime Paris au mois de mai" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
J’aime Paris au mois de mai
Quand les bourgeons renaissent
Qu’une nouvelle jeunesse
S’empare de la vieille cité
Qui se met à rayonner
J’aime Paris au mois de mai
Quand l’hiver le délaisse
Que le soleil caresse
Ses vieux toits à peine éveillés
J’aime sentir sur les places
Dans les rues où je passe
Ce parfum de muguet que chasse
Le vent qui passe
Il me plaît à me promener
Par les rues qui se faufilent
A travers toute la ville
J’aime, j’aime Paris au mois de mai
J’aime Paris au mois de mai
Lorsque le jour se lève
Les rues sortant du rêve
Après un sommeil très léger
Coquettes se refont une beauté
J’aime Paris au mois de mai
Quand soudain tout s’anime
Par un monde anonyme
Heureux de voir le soleil briller
J’aime quand le vent m’apporte
Des bruits de toutes sortes
Et les potins que l’on colporte
De porte en porte
Il me plaît à me promener
Dans les rues qui fourmillent
En souriant aux filles
J’aime, oui j’aime Paris au mois de mai
J’aime Paris au mois de mai
Avec ses bouquinistes
Et ses aquarellistes
Que le printemps a ramenés
Comme chaque année le long des quais
J’aime Paris au mois de mai
La Seine qui l’arrose
Et mille petites choses
Que je ne pourrais expliquer
J’aime quand la nuit sévère
Étend la paix sur terre
Et que la ville soudain s'éclaire
De millions de lumières
Il me plaît à me promener
Contemplant les vitrines
La nuit qui me fascine
J’aime, j’aime Paris au mois de mai
Şarkı sözü çevirisi
Mayıs ayında Paris'i seviyorum
Tomurcuklar yeniden doğduğunda
Bu yeni bir gençlik
Eski şehri ele geçiriyor
Kim parlamaya başlar
Mayıs ayında Paris'i seviyorum
Kış onu terk ettiğinde
Güneşin okşamasına izin ver
Eski çatıları zar zor uyandı
Meydanlarda koklamayı seviyorum.
Geçtiğim sokaklarda
Avlanan vadinin zambakının bu kokusu
Geçen rüzgar
Dolaşmayı severim
Sokaklarda gizlice
Şehir genelinde
Seviyorum, Mayıs ayında Paris'i seviyorum
Mayıs ayında Paris'i seviyorum
Gün doğduğunda
Rüyadan çıkan sokaklar
Çok hafif bir uykudan sonra
Coquettes kendilerini bir güzellik yapmak
Mayıs ayında Paris'i seviyorum
Ne zaman aniden her şey canlanıyor
Anonim bir dünya tarafından
Güneşin parladığını görmek güzel
Rüzgar beni getirdiğinde seviyorum
Her türlü ses
Ve sattığımız dedikodular
Kapıdan kapıya
Dolaşmayı severim
Sürüsü sokaklarda
Kızlara gülümsüyor
Seviyorum, Evet Mayıs ayında Paris'i seviyorum
Mayıs ayında Paris'i seviyorum
Onun kitapçılar ile
Ve suluboyaları
O bahar geri getirdi
Rıhtım boyunca her yıl olduğu gibi
Mayıs ayında Paris'i seviyorum
Onu sulayan Seine
Ve binlerce küçük şey
Bu ortak açıklama
Gece şiddetli olduğunda seviyorum
Yeryüzünde barışı uzatır
Ve şehrin aniden yanmasına izin ver
Milyonlarca ışık
Dolaşmayı severim
Vitrinler tefekkür
Beni büyüleyen gece
Seviyorum, Mayıs ayında Paris'i seviyorum