Zaz — La fée şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Zaz adlı sanatçının "La fée" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Moi aussi j’ai une fée chez moi
sur les gouttières ruisselantes
je l’ai trouvée sur un toit
dans sa traine brulante
c'était un matin ça sentais le café
tout était recouvert de givre
elle s'était cachée sous un livre
et la lune finissait ivre
Moi aussi j’ai une fée chez moi
et sa traine est brulée
elle doit bien savoir qu’elle ne peut pas, ne pourra jamais plus voler
d’autres ont essayés avant elle
avant toi une autre était là
je l’ai trouvé repliée sous ses ailes
et j’ai cru qu’elle avait froid
Moi aussi j’ai une fée chez moi
depuis mes étagères elle regarde en l’air
la télévision en pensant que dehors c’est la guerre
elle lit des périodiques divers
et reste à la maison
à la fenêtre, comptant les heures
à la fenêtre, comptant les heures
Moi aussi j’ai une fée chez moi
et lorsqu’elle prend son déjeuner
elle fait un bruit avec ses ailes
et je sais bien qu’elle est déréglée
mais je préfère l’embrasser ou la tenir entre mes doigts
Moi aussi j’ai une fée chez moi
qui voudrait voler mais ne le peut pas…
Şarkı sözü çevirisi
Ayrıca evde bir peri var
damlayan oluklarda
Onu çatıda buldum.
kavurucu treninde
bir sabah kahve gibi kokuyordu.
her şey donla kaplıydı
bir kitabın altında saklanıyordu.
ve ay sarhoş oldu
Ayrıca evde bir peri var
ve treni yandı
bir daha asla uçamayacağını bilmeli.
Diğerleri ondan önce denedi
senden önce bir tane daha vardı
Onu kanatlarının altında buldum.
üşüdüğünü sanıyordum.
Ayrıca evde bir peri var
raflarımdan havaya bakıyor.
televizyon dışarıda bir savaş olduğunu düşünüyor
çeşitli süreli yayınlar okuyor
ve evde kal
pencerede, saat sayma
pencerede, saat sayma
Ayrıca evde bir peri var
ve öğle yemeğini aldığında
kanatlarıyla ses çıkarıyor.
ve sıra dışı olduğunu biliyorum.
ama onu öpmeyi ya da parmaklarımın arasında tutmayı tercih ederim
Ayrıca evde bir peri var
kim uçmak ister ama yapamaz…