Zaz — On ira şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Zaz adlı sanatçının "On ira" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
On ira Ã(c)couter Harlem au coin de Manhattan
On ira rougir le thé dans les souks à Amman
On ira nager dans le lit du fleuve SÃ(c)nÃ(c)gal
Et on verra brÃ"ler Bombay sous un feu de Bengale
On ira gratter le ciel en dessous de Kyoto
On ira sentir Rio battre au cÅ ur de Janeiro
On lèvera nos sur yeux sur le plafond de la chapelle Sixtine
Et on lèvera nos verres dans le café Pouchkine
Oh qu’elle est belle notre chance
Aux milles couleurs de l'être humain
MÃ(c)langÃ(c)es de nos diffÃ(c)rences
A la croisÃ(c)e des destins
Vous êtes les Ã(c)toiles nous somme l’univers
Vous êtes en un grain de sable nous sommes le dÃ(c)sert
Vous êtes mille pages et moi je suis la plume
Oh oh oh oh oh oh oh Vous êtes l’horizon et nous sommes la mer
Vous êtes les saisons et nous sommes la terre
Vous êtes le rivage et moi je suis l'Ã(c)cume
Oh oh oh oh oh oh oh On dira que le poètes n’ont pas de drapeaux
On fera des jours de fête quand on a de hÃ(c)ros
On saura que les enfants sont les gardiens de l'âme
Et qu’il y a des reines autant qu’il y a de femmes
On dira que les rencontres font les plus beaux voyages
On verra qu’on ne mÃ(c)rite que ce qui se partage
On entendra chanter des musiques d’ailleurs
Et l’on saura donner ce que l’on a de meilleur
Oh qu’elle est belle notre chance
Aux milles couleurs de l'être humain
MÃ(c)langÃ(c)es de nos diffÃ(c)rences
A la croisÃ(c)e des destins
Vous êtes les Ã(c)toiles nous somme l’univers
Vous êtes en un grain de sable nous sommes le dÃ(c)sert
Vous êtes êtes mille phrases et moi je suis la plume
Oh oh oh oh oh oh oh Vous êtes l’horizon et nous sommes la mer
Vous êtes les saisons et nous sommes la terre
Vous êtes le rivage et moi je suis l'Ã(c)cume
Oh oh oh oh oh oh oh Vous êtes les Ã(c)toiles nous somme l’univers
Vous êtes en un grain de sable nous sommes le dÃ(c)sert
Vous êtes êtes mille phrases et moi je suis la plume
Oh oh oh oh oh oh oh Vous êtes l’horizon et nous sommes la mer
Vous êtes les saisons et nous sommes la terre
Vous êtes le rivage et moi je suis l'Ã(c)cume
Oh oh oh oh oh oh oh
Şarkı sözü çevirisi
Manhattan'ın köşesinde (C) couter Harlem'e gideceğiz
Amman'daki pazarlarda çayı kızartırız.
Su(C)nà (c) gal nehrinin yatağında yüzmeye gideceğiz
Ve Bombay'ın Bengal ateşi altında yandığını göreceğiz
Kyoto'nun altındaki gökyüzünü çizeceğiz.
Rio de Janeiro'nun kalbinde attığını hissedeceğiz.
Sistine Şapeli'nin tavanına bakacağız.
Ve bardaklarımızı Puşkin kahvesinde kaldıracağız
Oh, o çok güzel, şansımıza.
A € "A €" A € "A €" A € "A €" A€"
Farklılıklarımızın mà (c) langà (C) es
Kaderlerin kavşağında
Siz web sayfalarısınız biz evreniz
Sen bir kum tanesindesin, din (C) servis ediyoruz)
Sen bin sayfasın ve ben kalemim
Oh oh oh oh oh oh oh sen ufuksun ve biz deniziz
Sen mevsimsin ve biz Dünyayız
Kıyıya ve sırt duyuyorum
Oh oh oh oh oh oh oh arkadaşların bayrakları olmadığını söyleyeceğiz
Acele ettiğimizde tatil yapacağız (c)ros
Çocukların ruhun koruyucuları olduğunu bileceğiz
Ve kadınlar kadar çok kraliçe var
Toplantıların en güzel gezileri yaptığı söylenecektir
Sadece neyin paylaşıldığını gösterdiğimizi göreceğiz
Başka bir yerden müzik dinleyeceğiz
Ve sahip olduğumuz en iyisini nasıl vereceğimizi bileceğiz
Oh, o çok güzel, şansımıza.
A € "A €" A € "A €" A € "A €" A€"
Farklılıklarımızın mà (c) langà (C) es
Kaderlerin kavşağında
Siz web sayfalarısınız biz evreniz
Sen bir kum tanesindesin, din (C) servis ediyoruz)
Sen bin cümlesin ve ben kalemim
Oh oh oh oh oh oh oh sen ufuksun ve biz deniziz
Sen mevsimsin ve biz Dünyayız
Kıyıya ve sırt duyuyorum
Oh oh oh oh oh oh oh sen tuvallersin biz evreniz
Sen bir kum tanesindesin, din (C) servis ediyoruz)
Sen bin cümlesin ve ben kalemim
Oh oh oh oh oh oh oh sen ufuksun ve biz deniziz
Sen mevsimsin ve biz Dünyayız
Kıyıya ve sırt duyuyorum
Oh oh oh oh oh oh oh