Zaza Fournier — Vodka Fraise şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Zaza Fournier adlı sanatçının "Vodka Fraise" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Une vodka à la fraise fait l’idiote dans mon verre
Droite sur ma chaise le petit doigt en l’air
Je regarde danser les glaçons tout au fond.
Ma robe s’est froissée, plus rien n’est comme avant…
Le rimmel a tourné, j’ai comme un mal de dent,
Il faut que je m'échappe, mais ma chaise m’attrape.
Et valsent tout autour des filles au sourire large,
Qui irradient d’amour, d’un bonheur qui m’outrage…
Et tourne tourne autour de moi des coeurs trop plein d’emphase, des coeurs en plein émoi…
et moi et moi …
une vodka à la fraise me regarde de travers, pas du tout à l’aise,
J’avale à l’envers et mon coeur se répand sur mes souliers d’argent
Je verse dans ma coupe un peu plus de courage mais c’est une entourloupe,
les gens me dévisagent
«arrêtez moi monsieur ou je vais prendre feu»
Et valsent tout autour des filles au sourire large
Qui irradient d’amour, d’un bonheur qui m’outrage…
Et tournent tournent autour de moi des coeurs trop plein d’emphase,
des coeurs en plein émoi…
Et moi et moi …
Une vodka sur sa glace achève mon calvaire, et je nage la brasse,
Je ne vois plus la terre, les gens sont si petits c’est troublant vu d’ici.
Je ris et puis je pleure, je n’y comprends plus rien, mais qu’est ce que Le bonheur nous verrons bien demain, nous verrons tout à l’heure, nous verrons
l’an prochain.
Et valsent valsent tout autour ces filles au sourire large qui irradient
toujours dansant sur mon naufrage
Elles valsent valsent tout autour ces filles au sourire large qui irradient
toujours toujours toujours…
(Merci à priscillia pour cettes paroles)
Şarkı sözü çevirisi
Çilek votkası bardağımı aptal yerine koyuyor
Sağ benim sandalye parmak Yukarı içinde the hava
Tüm yol boyunca buz dansını izliyorum.
Elbisem buruştu, hiçbir şey eskisi gibi değil…
Rimmel döndü, ben bir diş ağrısı gibi,
Kaçmak zorundayım, ama sandalyem beni yakalar.
Ve geniş bir gülümseme ile tüm kızlar etrafında vals,
Kim aşk yayar, beni rahatsız eden bir mutluluk…
Ve dönüyorum, etrafımda dönüyor, çok fazla vurgu dolu kalpler, duygu dolu kalpler…
ve ben ve ben …
bir çilek votkası bana yanlara bakıyor, hiç de rahat değil,
Baş aşağı yutuyorum ve kalbim Gümüş ayakkabılarıma yayılıyor
Bardağıma biraz daha cesaret döküyorum ama bu bir dolambaçlı,
insanlar bana bakıyor
"beni tutuklayın efendim yoksa ateş yakarım»
Ve geniş bir gülümseme ile tüm kızlar etrafında vals
Kim aşk yayar, beni rahatsız eden bir mutluluk…
Ve Döndür çevremde Döndür kalpler çok vurgu dolu,
tam hareket halinde kalpler…
Ve ben ve ben …
Onun buz üzerinde bir votka benim çile tamamlar, ve ben kurbağalama yüzmek,
Artık araziyi göremiyorum, insanlar o kadar küçük ki buradan rahatsız oluyor.
Gülüyorum ve sonra ağlıyorum, hiçbir şey anlamıyorum, ama yarın ne mutluluk göreceğiz, daha önce göreceğiz, göreceğiz
bir sonraki yıl.
Ve vals, geniş bir gülümsemeyle yayılan kızların etrafında vals yapar.
her zaman gemi enkazımda dans ediyorum
Bu kızların etrafında geniş bir gülümsemeyle vals yapıyorlar.
her zaman her zaman her zaman…
(Bu sözler için priscillia'ya teşekkürler)