Zen Circus — Andate tutti affanculo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Zen Circus adlı sanatçının "Andate tutti affanculo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Al cinismo più bieco e posato
Tipo quello da cantautorato
Esser stronzi è dono di pochi
Farlo apposta è roba da idioti
A chi è andato a vivere a Londra
Berlino, a Parigi, Milano, Bologna
Ma le paure non han fissa dimora
Le vostre svolte son sogni di gloria
A chi critica, valuta, elogia
Figli di troppo di madre noiosa
L’arte è pensiero che esce dal corpo
Né più e né meno come lo sterco
Alle donne, agli uomini, ai froci
Vi amo, vi adoro e ricopro di baci
Corpi ignudi, sgraziati o armoniosi
Perdenti per sempre, perfetti per oggi
A voi che vi piace di farvi fregare
Dai nati vincenti, dal navigatore
Dalla macchina nuova e dal suo fetore
Dalla prova finale, dall’uomo che muore
«Allora se le faccio una domanda lei mi dirà la verità?»
«Se è possibile te la dirò, certo.»
«E' possibile, altrochè se è possibile… e se non la dice vuol dire che non
vuole.»
«Sentiamo, di che si tratta?»
«I preti hanno quella cosa come gli altri uomini?»
«Di che stai parlando?»
«Del cazzo!»
«Chi ti ha parlato di queste cose?»
«Vuole rispondermi, ce l’hanno o no?»
«Noi siamo come gli altri uomini.»
«E scopate anche come gli altri uomini?»
«Ma tu non devi parlare così…»
«Lei non vuole rispondermi.»
«Come apprenderai quando sarai grande, noi dobbiamo reprimere i nostri desideri.
«E lo fa anche lei?»
«Sì.»
«Allora lei deve essere un IMPOTENTE!»
Şarkı sözü çevirisi
En bieco ve koydu sinizm
Şarkı yazarlığı gibi.
Pislikler olmak birkaç hediye
Bunu bilerek yapmak aptalca bir şey.
Kime Londra'da yaşamak için gitti
Berlin, Paris, Milano, Bologna
Ama korkular mesken sabit değil
Dönüşlerin zafer hayalleri
Eleştiren, değerlendiren, öven kişilere
Sıkıcı bir annenin çok fazla oğlu var
Sanat, vücuttan çıkan bir düşüncedir
Ne daha fazla ne de daha az gübre gibi
Kadınlar, erkekler, ibneler
Seni seviyorum, sana tapıyorum ve seni öpüyorum
Çıplak, ahlaksız veya uyumlu bedenler
Sonsuza kadar kaybedenler, bugün için mükemmel
Sen kim sevmek için almak berbat
Doğuştan kazananlardan, Navigatörden
Yeni arabadan ve kokusundan
Son testten, ölen adamdan
"Sana bir soru sorarsam, bana gerçeği söyler misin?»
"Eğer mümkünse, elbette size söyleyeceğim.»
"Bu mümkün, aksi takdirde mümkün ise ... ve eğer söylemiyorsa, o zaman söylemediği anlamına gelir.
istemek.»
"Bak, ne oldu?»
"Rahiplerin diğer erkekler gibi böyle bir şeyi var mı?»
"Ne diyorsun sen?»
"Siktir!»
"Sana bunları kim anlattı?»
"Bana cevap vermek ister misin, var mı, yok mu?»
"Biz diğer erkekler gibiyiz.»
"Ve diğer erkekler gibi sikişiyorsun?»
"Ama böyle konuşmak zorunda değilsin…»
"Bana cevap vermiyor.»
"Büyüdüğünüzde öğreneceğiniz gibi, arzularımızı bastırmalıyız.
"Ve o mu?»
«Sen.»
"O zaman çaresiz olmalısın!»