Zezé Di Camargo & Luciano — Indiferença şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Zezé Di Camargo & Luciano adlı sanatçının "Indiferença" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Fala pra mim, diz a verdade:
O que mudou assim tão de repente?
Quero saber de onde vem
Esse medo que machuca a gente
Tá tudo errado, fogo cruzado
E a gente não consegue se entender
Por que não me telefona?
Dê notícia de você
Liga ao menos pra dizer
Que o melhor é te esquecer
É a sua indiferença que me mata
É uma invasão, um nó dentro de mim
Coração divide em dois na sua falta
Uma parte é o começo, a outra o fim
É a sua indiferença que me mata
Que me mata, que me mata
Coração divide em dois na sua falta
Na sua falta, na sua falta
Fala pra mim, diz a verdade:
O que mudou assim tão de repente?
Quero saber de onde vem
Esse medo que machuca a gente
Tá tudo errado, fogo cruzado
E a gente não consegue se entender
Por que não me telefona?
Dê notícia de você
Liga ao menos pra dizer
Que o melhor é te esquecer
É a sua indiferença que me mata
É uma invasão, um nó dentro de mim
Coração divide em dois na sua falta
Uma parte é o começo, a outra o fim
É a sua indiferença que me mata
Que me mata, que me mata
Coração divide em dois na sua falta
Na sua falta, na sua falta
É a sua indiferença que me mata
É uma invasão, um nó dentro de mim
Coração divide em dois na sua falta
Uma parte é o começo, a outra o fim
Şarkı sözü çevirisi
Konuş benimle, doğruyu söyle:
Ne aniden değişti?
Nereden geldiğini bilmek istiyorum
Bizi inciten bu korku
Hepsi yanlış, crossfire
Ve birbirimizi anlayamıyoruz.
Neden beni aramıyorsun?
Sana haber ver
En azından söylemek için Ara
Seni unutmak en iyisidir
Beni öldüren ilgisizliğin.
Bu bir istila, içimde bir düğüm
Kalp yokluğunda ikiye bölünür
Bir bölüm başlangıç, diğeri son
Beni öldüren ilgisizliğin.
Bu beni öldürüyor, bu beni öldürüyor
Kalp yokluğunda ikiye bölünür
Senin yokluğunda, senin yokluğunda
Konuş benimle, doğruyu söyle:
Ne aniden değişti?
Nereden geldiğini bilmek istiyorum
Bizi inciten bu korku
Hepsi yanlış, crossfire
Ve birbirimizi anlayamıyoruz.
Neden beni aramıyorsun?
Sana haber ver
En azından söylemek için Ara
Seni unutmak en iyisidir
Beni öldüren ilgisizliğin.
Bu bir istila, içimde bir düğüm
Kalp yokluğunda ikiye bölünür
Bir bölüm başlangıç, diğeri son
Beni öldüren ilgisizliğin.
Bu beni öldürüyor, bu beni öldürüyor
Kalp yokluğunda ikiye bölünür
Senin yokluğunda, senin yokluğunda
Beni öldüren ilgisizliğin.
Bu bir istila, içimde bir düğüm
Kalp yokluğunda ikiye bölünür
Bir bölüm başlangıç, diğeri son