Ziana Zain — Madah Berhelah şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ziana Zain adlı sanatçının "Madah Berhelah" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Di dalam sendu yang teramat
Kulihat senja yang berlabuh
Dan malam pun melepas layar
Kaku aku di sini
Bersama harapan terbakar
Siapa di antara kita
Yang dulu memula sengketa
Pastinya diriku bagimu
Yang engkau anggap punca
Biarpun ketara engkau yang mula
Bukan sekali kau suarakan
Kebimbangan pada cintaku
Kau tak mampu
Bersendirian tanpaku
Itu semua lembut lidah manis madah
Penuh helah yang pastinya
Aku adalah sandaran
Bagai hilang semangat diri
Keyakinanku.terlebur kini.
Sesungguhnya kau ku sanjung tinggi
Bererti hanya kau di hati
Sayangnya kejernihan cinta
Yang mencermin setia
Kau keruhkan warnanya.
(Kau keruhkan warnanya X 4)
Bukan sekali kau suarakan
Kebimbangan pada cintaku
Kau tak mampu
Bersendirian tanpaku
Itu semua lembut lidah manis madah
Penuh helah yang pastinya
Aku adalah sandaran
Bagai hilang semangat diri
Keyakinanku.terlebur kini.
Sesungguhnya kau ku sanjung tinggi
Bererti hanya kau di hati
Sayangnya kejernihan cinta
Yang mencermin setia
Kau keruhkan warnanya.

Şarkı sözü çevirisi

Acıklı acı içinde
Twilight demirlemiş gördüm
Ve gece ekran dışındaydı
Sert buradayım
Umut yakma ile birlikte
Aramızda kim var
Anlaşmazlığın ilk yılı
Kesinlikle senin için kendim
Sapı düşünüyor musun
Önce seni vursa bile
Bir kere bile açma sen
Aşkım üzerinde kararsızlık
Zaten göze alamazsın
Bensiz yalnız
Hepsi yumuşak dil tatlı ilahi
Kesinlikle hileler dolu
Ben koltuk arkalığıydım.
Kayıp bir benlik ruhu gibi
İnancımı.şimdi erimiş.
Kesinlikle gururun okşandı yüksek
Bu sadece kalbinizde olduğu anlamına gelir
Ne yazık ki aşkın netliği
T sadık
Sen renk keruhkan.
(Sen keruhkan renk x 4)
Bir kere bile açma sen
Aşkım üzerinde kararsızlık
Zaten göze alamazsın
Bensiz yalnız
Hepsi yumuşak dil tatlı ilahi
Kesinlikle hileler dolu
Ben koltuk arkalığıydım.
Kayıp bir benlik ruhu gibi
İnancımı.şimdi erimiş.
Kesinlikle gururun okşandı yüksek
Bu sadece kalbinizde olduğu anlamına gelir
Ne yazık ki aşkın netliği
T sadık
Sen renk keruhkan.