Жуки — Пойдем дружить şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Жуки adlı sanatçının "Пойдем дружить" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

А я начистил туфли, подобрал шнурки,
Надел свой лучший галстук, причесал виски,
Купил букет сирени, вычислил окно
И ровно в семь заделал камешком в стекло.
У тебя скрипка — у меня смычок,
У тебя петелька — у меня крючок,
Так что нам с тобою нечего делить,
Выходи, пойдем дружить!
Но ты сказала строго из-за жалюзи,
Что у тебя нет времени на пустяки,
Что у тебя совсем другое на уме,
Что изменились планы и вааще…
У тебя скрипка — у меня смычок,
У тебя петелька — у меня крючок,
Так что нам с тобою нечего делить,
Выходи, пойдем дружить!
Так мы с тобою договари-вари-варивались,
И если я не ошибаю-баю-баю-баюсь,
Ещё вчера ты говорила-рила-рила-рила, что мы С тобою будем до-до-до-до гробовой доски
У тебя скрипка — у меня смычок,
У тебя петелька — у меня крючок,
Так что нам с тобою нечего делить,
Выходи, пойдем дружить!

Şarkı sözü çevirisi

Ayakkabılarımı temizledim, ayakkabı bağcıklarımı aldım.,
En iyi kravatını giy, viski tarakla,
Bir buket leylak aldım, pencereyi hesapladım
Ve tam 7'de camın içine bir çakıl taşı yerleştirdi.
Kemanın var, benim de yayım var — ,
Senin bir ilmekin var, benim de bir kancam var.,
Yani seninle paylaşacak bir şeyimiz yok.,
Dışarı çık, arkadaş olalım!
Ama kesinlikle panjur yüzünden söyledin.,
Hiçbir şey için zamanın olmadığını.,
Aklında tamamen farklı olan nedir,
Ne değişti planları ve vaasche…
Kemanın var, benim de yayım var — ,
Senin bir ilmekin var, benim de bir kancam var.,
Yani seninle paylaşacak bir şeyimiz yok.,
Dışarı çık, arkadaş olalım!
Bu yüzden seninle anlaşma yaptık-vari-pişirildi,
Ve eğer yanılmıyorsam-bayu-bayu-bayu,
Dün gece, Rila-Rila-Rila, sen ve ben tabut tahtasına kadar gideceğimizi söylemiştin.
Kemanın var, benim de yayım var — ,
Senin bir ilmekin var, benim de bir kancam var.,
Yani seninle paylaşacak bir şeyimiz yok.,
Dışarı çık, arkadaş olalım!