Amr Diab — Aref Habiby şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Amr Diab adlı sanatçının "Aref Habiby" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
عارف حبيبى اللي زود في الخلاف
بقيت بلاقي بيننا مليون إختلاف
أنا كل ما أعمل حاجة بينا تقربك
مبقتش ألاقى حاجة واحدة بتعجبك
وأما أسألك بتحبني وتقولي آه
مبقتش قادر أصدقك وبقيت بخاف
نفس إللي إتنين إللي إتفقوا وما بينهم وعد
خايف بإيديهم يتفارقوا ويموتوا بعض
لا بقيت تسمعني وتفهمني ولا حاسس بيا
وكأني عدوك وسعادتك في عذابك ليا
وأما أسألك بتحبني وتقولي آه
مبقتش قادر أصدقك وبقيت بخاف
هو إحنا مالنا وإيه جرالنا وليه كدة
هو إحنا مالنا وليه وصلنا لكل دة
هو إحنا مالنا وإيه جرالنا وليه كدة
هو إحنا مالنا وليه وصلنا لكل دة
هو إحنا مالنا وإيه جرالنا وليه كدة
هو إحنا مالنا وليه وصلنا لكل دة
هو إحنا مالنا وإيه جرالنا وليه كدة
هو إحنا مالنا وليه وصلنا لكل دة
هو إحنا مالنا وإيه جرالنا وليه كدة
Şarkı sözü çevirisi
Biliyorum, buna katlanmakta olan erkek arkadaşım.
Aramızda hala milyonlarca fark var.
Aramızda sadece ben varım.
Hoşuna giden bir şey yok.
Ve senden beni sevmeni istiyorum ve sen de, " Ah!"
Sana inanamıyorum. Korkmuş kaldım.
Aynı şeyi kabul eden ve sahip oldukları şey bir sözdü.
Kendi elleriyle korktular, ayrıldılar ve birbirlerini öldürdüler.
Hayır, bana gelip duruyordu, beni anlama, beni hissetmiyor.
Sanki ben senin düşmanınım ve ıstırabındaki mutluluğunum.
Ve senden beni sevmeni istiyorum ve sen de, " Ah!"
Sana inanamıyorum. Korkmuş kaldım.
Bu bizim paramız ve adamımız.
O bizim paramız ve her şeye sahip.
Bu bizim paramız ve adamımız.
O bizim paramız ve her şeye sahip.
Bu bizim paramız ve adamımız.
O bizim paramız ve her şeye sahip.
Bu bizim paramız ve adamımız.
O bizim paramız ve her şeye sahip.
Bu bizim paramız ve adamımız.