Amr Diab — Yareet Senk şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Amr Diab adlı sanatçının "Yareet Senk" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

ياريت سنك يزيد سنتين
عشان سنك كدة صغير
يزيد لكن في تكوينك
مفيش ولا حاجة تتغير
ياريت سنك يزيد سنتين
عشان سنك كدة صغير
يزيد لكن في تكوينك
مفيش ولا حاجة تتغير
قوامك هو هو يكون
ولونك يبقى نفس اللون
عيونك لسة بتفتح ومن دلوقتي بتحير
ياريت سنك يزيد سنتين
عشان سنك كدة صغير
يزيد لكن في تكوينك
مفيش ولا حاجة تتغير
ياروح روحي على الخطوة اللي شايلاكي
ياروح روحي على الريشة اللي رسماكي
يانور قلبك يانور طيب
لمسني لمسة شبعني
أنا لو بس مش طيب
مفيش ولا حاجة تمنعني
أنا لو بس مش طيب
مفيش ولا حاجة تمنعني
بكل براءة بتشاوريلي خد بالك
و أنا شايفك وواخدة قلبي بجمالك
عليكي طلة ما شاء الله
كإنك نجمة مشهورة
و أنا من كتر إعجابي
بعيني خدت لك صورة
أنا من كتر إعجابي
بعيني خدت لك صورة
قوامك هو هو يكون
ولونك يبقى نفس اللون
عيونك لسة بتفتح ومن دلوقتي بتحير
ياريت سنك يزيد سنتين
عشان سنك كدة صغير
يزيد لكن في تكوينك
مفيش ولا حاجة تتغير
ياريت سنك يزيد سنتين
عشان سنك كدة صغير
يزيد لكن في تكوينك
مفيش ولا حاجة تتغير

Şarkı sözü çevirisi

Keşke iki yaş büyük olsaydın.
Çünkü çok gençsin.
Ama senin düzeninde,
Değiştirmek için bir şey yok.
Keşke iki yaş büyük olsaydın.
Çünkü çok gençsin.
Ama senin düzeninde,
Değiştirmek için bir şey yok.
Senin figürün ne olduğu.
Ve rengin aynı kalır.
Gözlerin hala açık ve şimdi kafan karıştı.
Keşke iki yaş büyük olsaydın.
Çünkü çok gençsin.
Ama senin düzeninde,
Değiştirmek için bir şey yok.
Ruhum shaylaqi basamağında.
Ruhum seni çizen tüyün üzerinde.
Kalbini yak, kalbini yak.
Benimle dolu bir dokunuş.
Sadece iyi değilim.
Hiçbir şey beni durduramaz.
Sadece iyi değilim.
Hiçbir şey beni durduramaz.
Charlie'nin tüm masumiyetine rağmen Kendine iyi bak.
Ve seni görüyorum ve güzelliğinle kalbimi alıyorum.
Allah yardımcın olsun.
Sanki ünlü bir yıldızmışsın gibi.
Ve etkilendim.
Kendi gözlerimle senin fotoğrafını çektim.
Etkilendim.
Kendi gözlerimle senin fotoğrafını çektim.
Senin figürün ne olduğu.
Ve rengin aynı kalır.
Gözlerin hala açık ve şimdi kafan karıştı.
Keşke iki yaş büyük olsaydın.
Çünkü çok gençsin.
Ama senin düzeninde,
Değiştirmek için bir şey yok.
Keşke iki yaş büyük olsaydın.
Çünkü çok gençsin.
Ama senin düzeninde,
Değiştirmek için bir şey yok.