Анатолий Полотно — Воровка на доверии şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Анатолий Полотно adlı sanatçının "Воровка на доверии" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Там дураков — не разбери-бери.
«Вы, кажется, довольно пьяны,
Нас ждёт машина у двери.
Пора, папаша, освежиться,
Примите газированной воды.
Да надо ж было так напиться!
Вот до чего доводит зал балды!»
Хорошо, что вы мне поверили,
Я ж воровка, да на доверии!
Хорошо, что вы мне поверили,
Я ж воровка, да на!..
Мешок с деньгами, старый кобель,
Девичьей сладкой плоти захотел.
Толстяк, неисправимый лодырь,
Хлебнул глоток и сразу захрапел.
Да спи, я уважаю старость,
Возьму, наверно, и магнитофон.
Ведь ты ж бессонницей страдаешь малость,
От таблеточек всегда хороший сон.
Жена засоню зашпиняла:
«Куда девал деньжата, барахло?»
Магнитофончик опознала,
Стучат фискалы — счастье подвело!
Бывало и не так швыряло,
На жизнь кусков пятнадцать отвалю,
Да ладно, на, возьми, не будет мало.
Я бескорыстно денежки люблю.
Легла на шубку из шиншиллы.
Служебный кабинет не так уж плох,
Когда такие вот верзилы,
Что хочешь, могут сделать за любовь.
Придётся поменять привычки,
Сгустились тучи, вороны парят.
Куда ж деваться беззащитной птичке?
Отправимся бомбить Большой театр!
Şarkı sözü çevirisi
Orada aptallar-sökme-al.
«Oldukça sarhoş görünüyorsun,
Bizi bekleyen bir araba var kapıda.
Zamanı geldi, baba.,
Gazlı su almak.
Çok sarhoş olmalıydın.
Bu balda salonunun getirdiği şey!»
Bana inanman iyi oldu.,
Ben w hırsız, evet güven!
Bana inanman iyi oldu.,
Ben w hırsız, evet!..
Para çantası, yaşlı erkek,
Kız gibi tatlı bir et istedim.
Şişman bir adam, iflah olmaz bir dönek,
Bir yudum yuttu ve hemen boğuldu.
Uyu, yaşlılığa saygı duyuyorum.,
Muhtemelen bir kaset çalar da alırım.
Sonuçta, uykusuzluk biraz acı çekiyorsun,
Haplardan her zaman iyi bir uyku.
Karısı uyuya kalmış:
"Para nereye gitti, önemsiz?»
Магнитофончик tespit,
Fiskaller çalıyor-mutluluk başarısız oldu!
Bazen yanlış fırlatıyordu.,
Bir ömür boyu on beş parça,
Hadi ama, al, yeterli olmayacak.
Parayı özverili bir şekilde seviyorum.
Bir chinchilla kürküne uzandım.
Ofis ofisi o kadar da kötü değil,
Böyle büyükler olduğunda,
Ne istersen, aşk için yapabilirler.
Alışkanlıklarını değiştirmek zorunda,
Bulutlar kalınlaştı, kargalar yükseliyor.
Savunmasız kuş nereye gider?
Büyük tiyatroyu bombalamaya gidelim!