André Baugé — Dans une ronde éternelle şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, André Baugé adlı sanatçının "Dans une ronde éternelle" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Chaque heure que l’on vient de vivre
Heure de joie ou de tourment
S’enlace à celle qui va suivre
Et l’entraîne insensiblement
Dans une ronde éternelle
Les heures tournent jour et nuit
On veut saisir la plus belle
Et déjà la plus belle a fui !
Tendres heures d’amour joyeux
Âpres heures d’amour fiévreux
Dans une ronde éternelle
Les heures, tour à tour
Tournent toujours !
Parfois une heure que l’on aime
Semble vers vous tendre la main
Ce n’est hélas jamais la même
Qui reviendra le lendemain
Dans une ronde éternelle
Les heures tournent nuit et jour
Et l’homme en vain les rappelle
Mais c’est un adieu sans retour
Frais visages, regards en fleurs
Doux sourires voilés de pleurs
Dans une ronde éternelle
Les heures, tour à tour
Tournent toujours !

Şarkı sözü çevirisi

Her saat sadece yaşadık
Sevinç veya işkence saati
Takip edecek olana bağlanır
Ve onu görünmez bir şekilde tahrik ediyor
Sonsuz bir turda
Saat gündüz ve gece dönüyor
En güzelini yakalamak istiyoruz
Ve zaten en güzel kaçtı !
Neşeli aşk ihale saat
Ateşli aşkın acı saatleri
Sonsuz bir turda
Saat, turn-by-turn
Her zaman dön !
Bazen bir saat seviyoruz
Sana ulaşıyor gibi görünüyor
Ne yazık ki asla aynı değildir
Ertesi gün kim geri dönecek
Sonsuz bir turda
Saat gece gündüz dönüyor
Ve boşuna bir adam onlara hatırlatıyor
Ama bu geri dönüşü olmayan bir veda
Taze yüzler, çiçek açan bakışlar
Tatlı gülümsüyor gözyaşları ile örtülü
Sonsuz bir turda
Saat, turn-by-turn
Her zaman dön !