André Baugé — Les vieilles de chez nous şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, André Baugé adlı sanatçının "Les vieilles de chez nous" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Les vieilles de notre pays
Ne sont pas de vieilles moroses,
Elles portent des bonnets roses,
Des fichus couleur de maïs.
Les vieilles de notre pays,
Elles s’en vont tout doucement,
Les jours où le soleil fait fête,
En remuant un peu la tête,
S’arrêtant à chaque moment,
Elles s’en vont tout doucement.
En riant derrière la main,
Elles se disent à l’oreille
Des riens qu’elles ont dits la veille
Et rediront, le lendemain,
En riant derrière la main.
Elles médisent bien un peu,
Mais si peu que c’est ne rien dire.
Puis, il faut bien parler et rire,
Les soirs d’hiver au coin du feu.
Elles médisent bien un peu.
Elles iront en Paradis
Car elles ne manquent pas messe
Et sont fidèles à confesse,
Depuis les galants de jadis.
Elles iront en paradis.
La Bonne Vierge et le Bon Dieu,
Qu’elles ont tant prié sur terre,
Leur feront la mort bien légère
Et bien court, le dernier adieu,
La Bonne Vierge et le Bon Dieu.
Les vieilles de notre pays
Ne sont pas de vieilles moroses,
Elles portent des bonnets roses,
Des fichus couleur de maïs,
Les vieilles de notre pays,
Les vieilles de notre pays.
Şarkı sözü çevirisi
Ülkemizin yaşlı kadınları
Yaşlı somurtkan değil misin,
Pembe kasketleri giyiyorlar,
Lanet Mısır rengi.
Ülkemizin yaşlı kadınları,
Yavaş yavaş uzaklaşıyorlar,
Güneşin kutladığı günler,
Başını biraz sallayarak,
Her an durmak,
Yavaş yavaş gidiyorlar.
Elin arkasında gülüyor,
Birbirlerine kulaklarından söylüyorlar.
Bir gün önce riens hakkında konuştular.
Ve yine, ertesi gün,
Elin arkasına gülüyor.
Biraz meditasyon yapıyorlar.,
Ama çok az şey hiçbir şey söylemiyor.
O zaman iyi konuşmalı ve gülmelisin,
Ateşin yanında kış akşamları.
Biraz düşünürler.
Cennete gidecekler
Onlar kitle kaçırmayın için
Ve itiraf sadık,
Eski Yiğitlerden beri.
Cennete giderler.
İyi Bakire ve iyi Tanrı,
Dünya üzerinde o kadar çok dua ettiler ki ,
Ölümlerini aydınlatacaklar.
Kısacası, son veda,
İyi Bakire ve iyi Tanrı.
Ülkemizin yaşlı kadınları
Yaşlı somurtkan değil misin,
Pembe kasketleri giyiyorlar,
Lanet Mısır rengi,
Ülkemizin yaşlı kadınları,
Ülkemizin yaşlı kadınları.