Andreas Fulterer — Zusammen sind wir ein Feuer (Neuaufnahme) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Andreas Fulterer adlı sanatçının "Zusammen sind wir ein Feuer (Neuaufnahme)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Zusammen sind wir ein Feuer,
das uns’re Herzen wärmt in der Nacht.
Zusammen sind wir ein Feuer,
das uns’re Träume vor Feinden bewacht.
Zusammen sind wir viel stärker,
als wir es jemals waren allein.
Ich brauch dich, du brauchst mich,
um alles zu sein.
Denn was wär ich ohne, ohne deine Liebe.
Ich würde da draussen, ganz bestimmt Erfrieren.
Und du wärst doch ohne, ohne mich so wenig.
Wärst nur eine Königin ohne König.
Und was wär ich ohne, ohne deine wärme.
Bestimmt nur eine Fremder, unter fremden Sternen.
Und du wärst doch sicher, ohne mich Erfroren.
Auf dieser kalten Welt.
Zusammen sind wir ein Feuer,
das alle zweifel und ängste verbrennt.
Zusammen können wir teilen,
was uns das leben an jedem Tag schenkt.
Zusammen hält einer den ander’n,
wenn er mal schwach wird und wenn er mal fällt.
Ich brauch dich, du brauchst mich,
das ist alles was zählt.
Denn was wär ich ohne, ohne deine Liebe.
Ich würde da draussen, ganz bestimmt Erfrieren.
Und du wärst doch ohne, ohne mich so wenig.
Wärst nur eine Königin ohne König.
Und was wär ich ohne, ohne deine wärme.
Bestimmt nur eine Fremder, unter fremden Sternen.
Und du wärst doch sicher, ohne mich Erfroren.
Auf dieser kalten Welt.
Ja, was wär ich ohne, ohne deine Liebe.
Ich würde da draussen, ganz bestimmt Erfrieren.
Und du wärst doch ohne, ohne mich so wenig.
Wärst nur eine Königin ohne König.
Und was wär ich ohne, ohne deine wärme.
Bestimmt nur eine Fremder, unter fremden Sternen.
Und du wärst doch sicher, ohne mich Erfroren.
Auf dieser kalten Welt.
Zusammen sind wir ein Feuer, Wir zwei.

Şarkı sözü çevirisi

Birlikte bir ateşiz,
bu gece kalplerimizi ısıtır.
Birlikte bir ateşiz,
bu hayallerimizi düşmanlardan korur.
Birlikte çok daha güçlüyüz,
hiç yalnız olmadığımız kadar.
Sana ihtiyacım var, bana ihtiyacın var,
her şey olmak.
Senin aşkın olmadan ne yapardım.
Orada donarak ölürüm.
Bensiz çok küçük olurdun.
Keşke kralsız bir kraliçe olsaydın.
Ve senin sıcaklığın olmadan ne olurdum.
Kesinlikle sadece bir yabancı, garip yıldızların altında.
Ve bensiz kesinlikle donmuş olurdun.
Bu soğuk dünyada.
Birlikte bir ateşiz,
bu tüm şüpheleri ve korkuları yakar.
Birlikte paylaşabiliriz,
hayatın bize her gün verdiği şey.
Birlikte, biri diğerini tutar,
zayıfladığında ve düştüğünde.
Sana ihtiyacım var, bana ihtiyacın var,
önemli olan da bu.
Senin aşkın olmadan ne yapardım.
Orada donarak ölürüm.
Bensiz çok küçük olurdun.
Keşke kralsız bir kraliçe olsaydın.
Ve senin sıcaklığın olmadan ne olurdum.
Kesinlikle sadece bir yabancı, garip yıldızların altında.
Ve bensiz kesinlikle donmuş olurdun.
Bu soğuk dünyada.
Evet, senin aşkın olmadan ne olurdum.
Orada donarak ölürüm.
Bensiz çok küçük olurdun.
Keşke kralsız bir kraliçe olsaydın.
Ve senin sıcaklığın olmadan ne olurdum.
Kesinlikle sadece bir yabancı, garip yıldızların altında.
Ve bensiz kesinlikle donmuş olurdun.
Bu soğuk dünyada.
Birlikte bir ateşiz, ikimiz.