Andreas Gabalier — Du bist Licht in meinem Leben şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Andreas Gabalier adlı sanatçının "Du bist Licht in meinem Leben" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Wenn du am morgen erwachst
und lieb zu mir herüberlachst
dann geht im herzen die sonne für mi auf
wenn deine zecherl meine hoiten
weiß i ganz fest für mi i liab di und leb nur für di durch den tag mit dir gehen
was auch kommt zu dir stehen
und die freud in deinen augen sehen
bist du nicht bei mir ja dann denk i an di
i liab di und leb nur für di du bist licht in meinem leben
du bringst das morgenrot zu mir
mit unendlicher freude
ziagst mi zu dir
du bist licht in meinem leben
bist ein geschenk des himmels für mi i liab di und i leb nur für di den abend mit dir teilen
und dann lass i mi von deiner liab in ein märchenland verführen
im himmel kann es nichts schöneres geben für mi i liab di und leb nur für di was net alles geht wenn man miteinander durchs leben geht
und voll und ganz zu einander steht
wenn man einen menschen mag und ein herz aufgeht
dann ist das liebe wenn dann drinnen steht dass das nie vergeht
(Dank an Christine für den Text)
Şarkı sözü çevirisi
Sabah uyandığında
ve bana tatlı bir şekilde gülüyor
sonra güneş kalbimde mi için doğar
eğer zecherl benim aldı
mi ı liab di için gerçek bir şölen biliyorum Ve sadece di için tüm gün seninle yaşıyorum
ve sana ne geliyor
ve gözlerindeki sevinci gör
benimle değil misin evet o zaman di'yi düşünüyorum
Ben liab di ve sadece di için yaşıyorum sen hayatımda hafifsin
şafağı bana getiriyorsun.
sonsuz sevinç ile
ziagst mi sana
sen benim hayatımdaki ışıksın.
mi I liab di için cennetten bir hediye ve ben sadece di için leb seninle akşam paylaşmak
ve sonra liab'ın beni bir peri ülkesine ayartmasına izin ver
cennette mi I liab di için daha güzel bir şey olamaz ve sadece di İçin Yaşamak netti her şey gider birbirinizle hayattan geçtiğinizde
ve tamamen birbirlerine karşı duruyor
eğer bir insanı seviyorsan ve bir kalp yükselirse
o zaman aşk, içinde asla gitmediğini söylediğinde
(Metin için Christine'e teşekkürler)