Andrés Calamaro — Sobran Habitaciones şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Andrés Calamaro adlı sanatçının "Sobran Habitaciones" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Qué voy a hacer
Con algunos lados oscuros de mí
Ta ta tal vez sobren habitaciones en mí…
Propias y ajenas son las penas
Que no es bueno compartir
Ta ta tal vez sobran habitaciones así…
Me gusta que no me entiendas muy bien
Sé que tal vez me hizo muy mal
El lugar para mí es…
Ta ta tal vez sobran habitaciones así…
Me gusta que no me entiendas muy bien
Sé que tal vez me hizo muy mal
El lugar para mí es…
Asi que hoy no me entiendes muy bien
Se que tal vez me hizo muy mal
El lugar para mi es…
Me gusta que no me entiendas muy bien
Sé que tal vez me hizo muy mal
El lugar para mí es…
Me gusta que no me entiendas muy bien
Sé que tal vez me hizo muy mal!
El lugar para mí es…
Me gusta que no me entiendas muy bien!
Sé que tal vez me hizo muy mal
El lugar para mí es…
Y aunque hoy no me entiendas muy bien
Sé que tal vez me hizo muy mal
El lugar para mí es…
Me gusta que no me entiendas muy bien
Sé que tal vez me hizo muy mal
El lugar para mí es…
Şarkı sözü çevirisi
Ne yapacağım ben
Bazı karanlık taraflarımla
Ta ta belki bana oda yedek…
Kendi ve yabancı cezalar
Paylaşmak iyi değil
Ta ta belki de bunun gibi yeterli oda var…
Beni iyi anlamaman hoşuma gidiyor.
Belki de beni çok kötü etkilediğini biliyorum.
Benim için bir yer…
Ta ta belki de bunun gibi yeterli oda var…
Beni iyi anlamaman hoşuma gidiyor.
Belki de beni çok kötü etkilediğini biliyorum.
Benim için bir yer…
Bugün beni pek iyi anlamıyorsun.
Biliyorum belki de beni çok kötü yaptı
Benim için bir yer…
Beni iyi anlamaman hoşuma gidiyor.
Belki de beni çok kötü etkilediğini biliyorum.
Benim için bir yer…
Beni iyi anlamaman hoşuma gidiyor.
Belki de beni çok kötü yaptığını biliyorum!
Benim için bir yer…
Beni iyi anlamaman hoşuma gidiyor!
Belki de beni çok kötü etkilediğini biliyorum.
Benim için bir yer…
Ve bugün beni çok iyi anlamasan bile
Belki de beni çok kötü etkilediğini biliyorum.
Benim için bir yer…
Beni iyi anlamaman hoşuma gidiyor.
Belki de beni çok kötü etkilediğini biliyorum.
Benim için bir yer…