Andrew Lloyd Webber — The Lady's Paying şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Andrew Lloyd Webber adlı sanatçının "The Lady's Paying" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hurry up, the birthday boy is on his way
This is a surprise celebration
I hope you’ve remembered everything I’ve said
I want to see a total transformation
What’s all this?
Happy birthday, darling. Did you think we’d forgotten?
Well, I … I don’t know
These people are from the best men’s shop in town. I had them close it down for
the day
Norma, now listen!
I’ll leave you boys to it
Happy birthday, welcome to your shopathon!
What’s going on?
Help yourself, it’s all been taken care of
Anyone who’s anyone is dressed by me
Well, golly gee
Pick out anything you’d like a pair of
You just point, I’ll do the rest
I’ve brought nothing but the best
You’re a very lucky writer
Come along now, get undressed
Unless I’m much mistaken
That’s a 42-inch chest
I don’t understand a word you’re saying
Well, all you need to know’s the lady’s paying
It’s nice to get your just reward this time of year
Get outta here!
And all my merchandise is strictly kosher
When you’ve thrown away all your old worn-out stuff
Hey, that’s enough
Perhaps you’d like to model for my brochure
I have just the thing for you
Chalk-stripe suits
In black
SALESMAN 2]
Or blue
Glen plaid trousers
Cashmere sweaters
Bathing shorts for Malibu
Here’s a patent leather lace-up
It’s a virtuoso shoe
And a simply marvelous coat made of vicuna
You know what you can do with your vicuna
Come on Joe, you haven’t even started yet
You wanna bet?
I thought by now he’d look the height of fashion
He always takes forever making up his mind
Don’t be unkind
I thought you writers knew about compassion
I love flannel on a man
This will complement his tan
We’ll take two of these and four of those
I’m still your greatest fan!
Very soon now we’ll have stopped him
Looking like an also-ran
You’re going to make me sorry that I’m staying
Well, all right, I’ll choose, after all, I’m paying!
Evening clothes?
I want to see your most deluxe
Won’t wear a tux
Of course not, dear, tuxedos are for waiters
What we need are tails, a white tie and top hat
I can’t wear that
Joe, second-rate clothes are for second-raters
Norma, please…
Shut up, I’m rich
Now some platinum blonde bitch
I own so many apartments
I’ve forgotten which is which
I don’t have to go to premieres
I’m never on display
You seem to forget that I’m a writer
Who cares what you wear when you’re a writer?
I care, Joe, and please don’t be so mean to me
O.K., all right
You can’t come to my New Year’s Eve party in that filling-station shirt
I’ve been invited somewhere else on New Year’s Eve
Where?
Artie Green. He’s an old friend of mine
I can’t do without you, Joe, I need you
I’ve sent out every single invitation
All right, Norma, I give in
Of course you do
And when they’ve dressed you
You’ll cause a sensation
We equip the chosen few of Movieland
The latest cut
We dress every movie star and crooner
From their shiny toecaps to their hatband
Conceal your gut
You won’t regret selecting the vicuna
If you need a hand to shake
If there’s a girl you want to make
If there’s a soul you’re out to capture
Or a heart you want to break
If you want the world to love you
You’ll have to learn to take
And gracefully accept the role you’re playing
You will earn every cent the lady’s paying
So why not have it all?
Now that didn’t hurt, did it?
The lady’s paying!

Şarkı sözü çevirisi

Acele et, doğum günü çocuğu yolda.
Bu sürpriz bir kutlama
Umarım söylediğim her şeyi hatırlıyorsundur.
Tam bir dönüşüm görmek istiyorum
Ne demek oluyor bu?
Doğum günün kutlu olsun, sevgilim. Unuttuğumuzu mu sandın?
Şey, ben ... bilmiyorum.
Bu insanlar şehirdeki en iyi erkek dükkanından. İçin kapatmalarına vardı
gün
Norma, şimdi dinle!
Bunun için sizler bırakıyorum
Doğum günün kutlu olsun, shopathon'a hoş geldiniz!
Neler oluyor?
Kendine yardım et, tüm halledilir oldu
Herkes benim tarafımdan giyinmiş
EE, çocuk oyuncağı
Bir çift almak istediğiniz her şeyi seçin
Sen göster, gerisini ben hallederim.
Hiçbir şey getirdim ama en iyisi
Çok şanslı bir yazarsın.
Şimdi gel, soyun
Çok yanılmıyorsam
Bu 42 inçlik bir göğüs
Söylediğin tek kelimeyi bile anlamıyorum.
Tek bilmen gereken kadının ödediği.
Yılın bu zamanında adil ödülünüzü almak güzel
Git buradan!
Ve tüm mallarım kesinlikle koşer
Tüm eski yıpranmış eşyalarınızı attığınızda
Hey, bu kadar yeter.
Belki de broşürüme modellik yapmak istersin.
Sizin için sadece bir şey var
Tebeşir çizgili takım elbise
Siyah
Satıcı 2]
Ya da mavi
Glen ekose pantolon
Kaşmir kazak
Malibu için banyo şort
İşte bir rugan bağcıklı
Bu bir virtüöz ayakkabı
Ve vicuna'dan yapılmış muhteşem bir ceket
Vicuna ile neler yapabileceğini biliyorsun.
Hadi Joe, daha başlamadın bile.
Bahse Var Mısın?
Şimdiye kadar modanın zirvesinde görüneceğini düşündüm.
Her zaman sonsuza kadar karar verir
Kırıcı olma lütfen
Siz yazarların şefkati bildiğini sanıyordum.
Bir adam üzerinde pazen seviyorum
Bu onun bronzluğunu tamamlayacak
Bunlardan iki ve bunlardan dört tane alacağız.
Ben hala senin en büyük hayranınım!
Çok yakında onu durdurmuş olacağız.
Bir de-ran gibi görünüyor
Kaldığım için beni üzeceksin.
Peki, Tamam, ben seçeceğim, sonuçta, ben ödüyorum!
Akşam kıyafetleri mi?
Ben en lüks görmek istiyorum
Smokin giymez.
Tabii ki Hayır canım, smokinler garsonlar içindir.
İhtiyacımız olan şey kuyruklar, beyaz bir kravat ve silindir şapka
Öyle miyim
Joe, ikinci sınıf kıyafetler ikinci sınıf kıyafetler içindir.
Norma, lütfen.…
Kapa çeneni, ben zenginim.
Şimdi bazı platin sarışın sürtük
Bu yüzden birçok Daire sahibi benim
Hangisinin hangisi olduğunu unuttum.
Prömiyere gitmek zorunda değilim.
Ben asla gösterişte değilim
Benim bir yazar olduğumu unutuyorsun.
Yazarken ne giydiğin kimin umurunda?
Umurumda, Joe ve lütfen bana bu kadar kötü davranma.
O. K.
Yeni Yıl Partime o benzin istasyonu gömleğiyle gelemezsin.
Yeni Yıl arifesinde başka bir yere davet edildim.
Nereye?
Artie Green. Benim eski bir arkadaşım
Sensiz yapamam Joe, sana ihtiyacım var.
Her davetiyeyi gönderdim.
Pekala Norma, PES ediyorum.
Elbette musun
Ve seni giydirdiklerinde
Bir sansasyon yaratacaksın.
Biz movieland seçilmiş birkaç donatmak
En son kesim
Her film yıldızını ve şarkıcıyı giydiriyoruz
Parlak ayak kapaklarından şapka bandına
Bağırsaklarını Sakla
Vicuna'yı seçtiğinize pişman olmayacaksınız
Eğer sallamak için bir el gerekiyorsa
Eğer yapmak istediğin bir kız varsa
Eğer yakalanmak istediğin bir ruh varsa
Ya da kırmak istediğin bir kalp
Eğer dünyanın seni sevmesini istiyorsan
Öğrenmelisin almak
Ve oynadığın rolü zarif bir şekilde kabul et
Bayanın ödediği her kuruşu kazanacaksın.
Öyleyse neden hepsine sahip değilsin?
Acıtmadı, değil mi?
Bayan ödüyor!