Angelo Branduardi — Ille mi par esse deo....un Dio mi pare şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Angelo Branduardi adlı sanatçının "Ille mi par esse deo....un Dio mi pare" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ille mi par… par esse deo videtur
Ille si fas… est superare divos
Ille mi par
par esse deo videtur.
Ille si fas
est superare divos.
Sedens adversus identidem
te spectat et audit
dulce ridentem
misero quod omnis
eripit sensus mihi…
Nam simul te te Lesbia aspexi
nihil est super mihi
tum quoque vocis
lingua sed torpet…
Tenuis sub artus
fiamma demanat
sonitu suopte…
Par esse deo videtur…
Tintinnant aures
gemina teguntur
lumina nocte.
Mi pare un dio quello che siede accanto a te.
occhi negli occhi, dolcemente tu ridi…
Ed io mi sento morire, se ti guardo io,
al mio cuore la voce manca…
Poesia Latina. 80 a. C. circa
Catullo traduce e rielabora i versi della grande poetessa
greca Saffo, facendoli suoi in uno struggimento di Amore
e Gelosia., Io ti guardo, tu guardi l’Altro, tu ridi…
io mi sento morire ed il mio cuore la voce manca.

Şarkı sözü çevirisi

O benim rakibim... bir tanrı olmak için bir maç gibi görünüyor
Eğer görmek için... divos üstesinden gelmektir
O benim rakibim
bir çift Tanrı olmak gibi görünüyor.
Eğer haklıysa
divos üstesinden gelmektir.
Tekrar tekrar karşı oturan
bakar ve dinlersin.
tatlı gülüyor
her gönder
bana mantıklı formu …
Aynı zamanda lezbiyen aspexi için
benim üzerimde hiçbir şey yok
sonra da, ses
dil ama uyuşmuş…
İnce alt çerçeve
fiamma demanat
dinamizminin gürültüsü…
Bir çift Tanrı olmak gibi görünüyor…
Tintinnant kulaklar
ikiz kaplıdır
gece ışıkları.
Benim pare un Dio quello che siede accanto A you.
occhi negli occhi, dolcemente tu ridi…
Ed IO mi sento morire, se ti guardo ıo,
al mio cuore la ses kısmi…
Poesia Latina. 80 a. C. etrafında
Catullo traduce e rielabora ben döndü ile della grande poetessa
greca Saffo, facendoli onun içinde bir struggimento di Aşk
e Gelosia., Io ti guardo, tu guardi l'altro, sen ridi'sin…
ıo mi sento morire ed il mio cuore la ses kısmi.