Anggun — Un Monde À L'Endroit şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Anggun adlı sanatçının "Un Monde À L'Endroit" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Je suis une fille de la ville
J’ai grandi en zone futile
Et s’allument les lumières
Je vis dans un monde à l’envers
Et j’ai tant cherché mes ailes
Ici, ailleurs si souvent
Dans tes phrases d’hirondelles
Dis-moi ce que tu m’offres vraiment
Remet le monde à l’endroit
Dans mon coeur, dans mes yeux, dans mes braqs
Est-ce qu’il reste assez d’amour en toi
Pour remettre le monde à l’endroit
Si je m’engage à petits pas / à petits pas
C’est que j’aime ce que le perds
Mais j’ais moins peur si tu es là / avec moi
Pour me retourner en douceur
Montre-moi ce qui t’importe / montre-moi
Mes jours de chance et mes erreurs
Montre-moi que la seule porte / montre-moi
C’est celle que l’on a dans le coeur
Remet le monde à l’endroit / le monde à l’endroit
Un peu d’air, un peu d’eau, on verra / un peu d’eau, on verra
Quelques fleurs et beaucoup d’amour pour moi / beaucoup d’amour pour moi
Oh, remet le monde à l’endroit / oh, remet le monde à l’endroit
Pose le monde à l’endroit / le monde à l’endroit
Dans ton coeur, dans tes yeux, dans tes bras / dans tes yeux, dans tes bras
N’importe où, n’importe où avec toi / n’importe avec toi
Retourne le monde pour moi
Le monde à l’endroit
Ma place là-bas
N’importe où avec toi
Retourne le monde pour moi
Remet le monde à l’endroit
Dans mons coeur, dans mes yeux, dans mes bras
Est-ce qu’il reste assez d’amour en toi
Retourne le monde à l’endroit
Şarkı sözü çevirisi
Ben bir şehir kızıyım
Boş bir bölgede büyüdüm.
Ve ışıkları aç
Baş aşağı bir dünyada yaşıyorum
Ve kanatlarımı o kadar çok arıyordum ki
Burada, başka yerlerde sık sık
Kırlangıç cümlelerinde
Bana gerçekten ne teklif ettiğini söyle.
Dünyayı yerine koy
Kalbimde, gözlerimde, braq'larımda
İçinde yeterince aşk kaldı mı
Dünyayı tekrar yerine koymak için
Küçük adımlara / küçük adımlara karar verirsem
Kaybettiğin şeyi seviyorum.
Ama eğer orada / benimle olursan daha az korkuyorum
Beni sorunsuz bir şekilde çevirmek için
Bana neyi önemsediğini göster / bana göster
Şanslı günlerim ve hatalarım
Bana tek kapıyı göster / bana göster
Kalpteki o.
Dünyayı tekrar yerine koy / dünyayı tekrar yerine koy
Biraz hava, biraz su, göreceğiz / biraz su, göreceğiz
Birkaç çiçek ve benim için çok fazla sevgi / benim için çok fazla sevgi
Oh, dünyayı yerine koy / oh, dünyayı yerine koy
Dünyayı yerine koy / dünyayı yerine koy
Kalbinde, gözlerinde, kollarında / gözlerinde, kollarında
Her yerde, her yerde sizinle / her yerde sizinle
Dünyayı benim için çevir
Dünya yerinde
Orada benim yerim
Seninle her yerde
Dünyayı benim için çevir
Dünyayı yerine koy
Kalbimde, gözlerimde, kollarımda
İçinde yeterince aşk kaldı mı
Dünyayı yerine geri getir