Ann-Marita — What the Hell (Goes On In There) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ann-Marita adlı sanatçının "What the Hell (Goes On In There)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I don’t know how to deal anymore
No one else gets to me the way you do
I hear what you’re sayin', but what are are you thinkin'?
What are words to you?
Mental scrabble, fridge-magnet poetry
Is that what they teach you boys?
Is this how you fend me off, to buy some time?
You know I find hope at the sound of your voice
I love you madly, you drive me crazy
You’re not under my thumb though you’re under my skin
It’d save me a lot of trouble if you would
Open your mind and just let me in
You couldn’t argue, it would only be fair
To tell me what the hell goes on in there
Silence never used to bother me
One look from you and I’d be reassured
Now the fewer words you speak, the more questions I have
And I feel so insecure
Where’s your heart now? Do you feel the same?
Do you need to make a choice?
Is this how you fend me off, to buy some time?
I still find hope at the sound of your voice
I love you madly, you drive me crazy
You’re not under my thumb though you’re under my skin
You’d save me a lot of trouble if you would
Open your mind and just let me in
You couldn’t argue, it would only be fair
To tell me what the hell goes on in there
Ooh
You couldn’t argue, it would only be fair
So tell me, what the hell goes on in there?

Şarkı sözü çevirisi

Bununla nasıl baş edeceğimi artık bilmiyorum
Başka kimse bana senin gibi ulaşamaz.
Ne dediğini duyuyorum, ama ne düşünüyorsun?
Senin için kelimeler ne?
Zihinsel scrabble, buzdolabı mıknatısı şiir
Size bunu mu öğretiyorlar çocuklar?
Zaman kazanmak için beni böyle mi savuşturuyorsun?
Senin sesinde umut bulduğumu biliyorsun.
Seni deli gibi seviyorum, beni deli ediyorsun
Baş parmağımın altında değilsin ama derimin altında değilsin.
Bu beni bir sürü beladan kurtarır.
Zihnini aç ve beni içeri al.
Tartışamazdın, sadece adil olurdu
Bana orada neler olduğunu anlatmak için.
Sessizlik beni hiç rahatsız etmezdi.
Senden bir bakış ve ben güvence olurdu
Şimdi ne kadar az kelime konuşursan, o kadar çok sorum var
Ve çok güvensiz hissediyorum
Kalbin şimdi nerede? Sen de aynı şeyi hissediyor musun?
Bir seçim yapmak gerekiyor mu?
Zaman kazanmak için beni böyle mi savuşturuyorsun?
Hala senin sesinin sesinde umut buluyorum.
Seni deli gibi seviyorum, beni deli ediyorsun
Baş parmağımın altında değilsin ama derimin altında değilsin.
Beni bir sürü beladan kurtarırsın.
Zihnini aç ve beni içeri al.
Tartışamazdın, sadece adil olurdu
Bana orada neler olduğunu anlatmak için.
Ooh
Tartışamazdın, sadece adil olurdu
Cehennem ne, söylesene?