Anna Caterina Antonacci — Nel ridestarmi şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Anna Caterina Antonacci adlı sanatçının "Nel ridestarmi" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Strano; ma adesso mi par bello il mondo,
e l'aborrivo ieri.
Quanto ho dormito! E che sonno profondo!
Anima mia, dov'eri?

Dov'eri, mentre come spugna in mare
nei suoi meandri il cuore
flusso e riflusso avea senza sognare
desideri, o dolor?

Dov'eri, dov'eri, mentre la mia mente sorda
Si facea di pensieri
Come un'armonica a cui non si dà corda,
anima mia, dov'eri?
Dov'eri?
Dov'eri?

Şarkı sözü çevirisi

Garip, ama şimdi dünyanın güzel olduğunu düşünüyorum ve dün ondan nefret ettim.
Nasıl uyudum! Ve ne derin bir uyku!
Ruhum, Neredeydin?

Menderes ile deniz sünger gibi kalp debisi ve Ebb arzu veya acı olmadan rüya görürken sen neredeydin?

Neredeydin, neredeydin, sağır zihnim, ip vermediğin bir armonika gibi düşünceler üretirken, ruhum, Neredeydin?
Neredeydin?
Neredeydin?