Anne Sylvestre — Ça n'se voit pas du tout şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Anne Sylvestre adlı sanatçının "Ça n'se voit pas du tout" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Les enfants des chômeurs
Des sans-abris, des RMistes
Reçoivent le meilleur
De ce qui passe sur nos listes
Couverts de pied en cap
De vêtements des grandes marques
Fini le handicap
Et bien malin qui les remarque
Ca gêne beaucoup moins
Et quand ils se lavent les mains
Je vous jure, on s’y tromperait
On dirait des enfants, des vrais
Ça n’se voit pas du tout, pas du tout
Ça n’se voit pas du tout
Ces gens dans le métro
Qui nous imposent leur musique
Ou ceux qui parlent trop
En recherchant le pathétique
Jamais vous ne croiriez
Qu’ils sont vraiment ce qu’ils prétendent
Ils sont bien habillés
Y en a qui sentent la lavande
Leur faire la charité
Moi, j’aurais peur de les vexer
Entre nous, et bien franchement
Ils sont pauvres ou ils font semblant?
Ça n’se voit pas du tout, pas du tout
Ça n’se voit pas du tout
Mon épicier m’a dit
Qu’autrefois dans le voisinage
Il y avait des taudis
Qui déparaient le paysage
Il devait s’y passer
Les choses que l’on imagine
On ne pouvait laisser
Proliférer cette vermine
On les a remplacés
Par des immeubles policés
Ce qu’on a fait des habitants?
Ils sont relogés depuis longtemps
Ça n’se voit pas du tout, pas du tout
Ça n’se voit pas du tout
Quand ma fille a fauté
J’ai failli la mettre à la porte
Mais j'étais révoltée
A la seule idée qu’elle avorte
Il y a des endroits
Où on peut arranger les choses
Et tout le monde croit
Qu’en ce moment elle se repose
Elle a eu son bébé
Il était bien un peu foncé
Mais tout de même assez mignon
Ça sera mieux pour l’adoption
Ça n’se voit pas du tout, pas du tout
Ça n’se voit pas du tout
Mon fils qui est très beau
Va bien se décider, j’espère
A reprendre le flambeau
De la famille et des affaires
Il n’a pas l’air pressé
De rechercher le mariage
J’ai beau lui présenter
Des jeunes filles de son âge
Il n’y a que des garçons
Qui viennent le voir à la maison
Mais s’il avait des goûts pervers
Je le saurais, je suis sa mère
Ça n’se voit pas du tout, pas du tout
Ça n’se voit pas du tout
Je suis sollicitée
Par les œuvres de la paroisse
Je suis trop occupée
Pour éprouver la moindre angoisse
Je me lève très tôt
Pour attraper la première messe
Puis dans les hôpitaux
Je vais secourir les détresses
Oui, j’aime mon prochain
Et je m’applique à faire le bien
Car j’ai un cœur très généreux
Mais j’ai l’impression, c’est curieux
Qu'ça n’se voit pas du tout, pas du tout
Qu'ça n’se voit pas du tout
Şarkı sözü çevirisi
İşsizlerin çocukları
Evsiz insanlar,
En iyisini al
Listelerimizde neler olup bittiğini
Ayaktan kapağa kadar kaplı
Büyük markaların giyim
Daha fazla sakatlık yok
Ve onları fark eden zeki
Bu çok daha az engeller
Ve ellerini yıkadıklarında
Yemin ederim yanılıyoruz.
Gerçek çocuklara benziyorlar.
Hiç göremiyorsun, hiç göremiyorsun.
Hiç göremiyorsun.
Metrodaki bu insanlar
Müziklerini bize empoze eden
Ya da çok fazla konuşanlar
Acıklı arıyorum
Hiç inanır mıydın
Onlar gerçekten iddia ettikleri şey
Onlar iyi giyimli
Bazıları lavanta kokuyor.
Onlara yardım et
Onları gücendirmekten korkuyorum.
Aramızda ve açıkçası
Fakir mi yoksa rol mü yapıyorlar?
Hiç göremiyorsun, hiç göremiyorsun.
Hiç göremiyorsun.
Bakkal arkadaşım söyledi
Bu mahallede bir kez
Gecekondu vardı
Manzaradan kim ayrıldı
Onsuz yapmak zorundaydı.
Hayal ettiğimiz şeyler
İzin vermemeliyiz
Bu haşaratı Çoğalt
Onları değiştirdik.
Polis binaları tarafından
Yerlilere ne yaptık?
Onlar uzun bir süre için taşındı
Hiç göremiyorsun, hiç göremiyorsun.
Hiç göremiyorsun.
Kızım faul yaptığında
Neredeyse onu kapıya koyuyordum.
Ama isyan ettim.
Kürtaj yaptırdığı tek fikir.
Yerler
İşleri halledebileceğimiz bir yer.
Ve herkes inanıyor
Şu anda dinleniyor
Bebeğini doğurdu
Biraz karanlıktı
Ama yine de oldukça sevimli
Evlat edinme için daha iyi olacak
Hiç göremiyorsun, hiç göremiyorsun.
Hiç göremiyorsun.
Çok yakışıklı olan oğlum
Umarım iyi bir karar verirsin
Meşaleyi geri almak için
Aile ve iş
Hiç aceleci görünmüyor
Evlilik aramak için
Tanıştırayım onu
Onun yaşındaki genç kızlar
Sadece çocuklar
Onu evde görmeye kim geldi
Ama eğer sapkın zevkleri olsaydı
Tanırım, ben onun annesiyim.
Hiç göremiyorsun, hiç göremiyorsun.
Hiç göremiyorsun.
Bana soruluyorlar.
Parish eserleri ile
Çok meşgulüm
En ufak bir endişe yaşamak için
Çok erken kalkarım
İlk kütleyi yakalamak için
Sonra hastanelerde
Acıya yardım edeceğim.
Evet, komşumu seviyorum
Ve iyi yapmak için çabalıyorum
Çünkü çok cömert bir kalbim var.
Ama bu izlenimi alıyorum, bu çok ilginç
Hiç göstermiyor, hiç göstermiyor
Bu hiç göstermiyor