Annette Hanshaw — Tip Toe Thru' the Tulips With Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Annette Hanshaw adlı sanatçının "Tip Toe Thru' the Tulips With Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Shades of night are creeping
Willow trees are weeping
Old folks and babies are sleeping
Silver stars are gleaming
All alone I’m scheming
Scheming to get you out here, my dear
Come tip toe through the window
Where the window is where I will be Tip toe through the tulips with me Tip toe from your pillow
To the shadow of a willow tree
And tip toe through the tulips with me Knee deep in flowers, we’ll stray
We’ll keep the showers away
And if I kiss you in the garden
In the moonlight will you pardon me?
Come tip toe through the tulips with me Tip toe through the window
By the window is where I will be Come tip toe through the tulips with me Tip toe from your pillow
To the shadow of a willow tree
And tip toe through the tulips with me Just me dear, in flowers, we’ll stray
And we’ll keep the April showers away
And if I kiss you in the garden
In the moonlight, will you pardon me Come tip toe through the tulips with me Tip, tip through the tulips with me, that’s all

Şarkı sözü çevirisi

Gecenin gölgeleri sürünüyor
Söğüt ağaçları ağlıyor
Yaşlılar ve bebekler uyuyor
Gümüş yıldızlar parıldıyor
Yapayalnız entrika yapıyorum
Benim entrikacı seni çıkartmak için canım
Pencereden ayak ucu gel
Pencerenin nerede olduğunu ben olacak İpucu toe ile Lale ile bana İpucu toe from yastık
Bir Söğüt ağacının gölgesine
Bende Lale ile ucu ayak derin çiçek Diz, sokak ederiz
Duşları uzak tutacağız.
Ve eğer seni bahçede öpersem
Ay ışığında beni affeder misin?
Gel ucu Lale olan pencereden Ucu burun buruna
İpucu toe Lale ile yastığının bana ayak İpucu ile Gelin olacağım yerde pencere var
Bir Söğüt ağacının gölgesine
Ve benimle laleler aracılığıyla ayak ucu sadece benim canım, çiçeklerde, biz başıboş olacak
Ve Nisan yağmurlarını uzak tutacağız
Ve eğer seni bahçede öpersem
Ay ışığında, beni affeder misin, gel benimle lalelerin arasından uç, benimle lalelerin arasından uç, hepsi bu