Annie Cordy — J'ai Souvent Envie De Le Faire (Interprété Par Annie Cordy) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Annie Cordy adlı sanatçının "J'ai Souvent Envie De Le Faire (Interprété Par Annie Cordy)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Les filles question de morale, en voyant un bel animal
Chez des amis ou dans un bal, ne peuvent que rester rêveuses
Car le fait d’en attaquer un, lui dire «vous me plaisez bien
Quels sont vos projets pour demain», aurait des suites désastreuses
L’animal en serait flatté, mais les lois étant renversées
Une certaine société, contre elle, partirait en guerre
Eh bien ! Moi je m’en contrefous et puisque nous sommes entre nous
Très humblement je vous l’avoue, j’ai souvent envie de le faire
Les filles, question de raison, baissent leurs yeux et leurs jupons
Quand un bel homme avec aplomb les fouillent avec un œil en vrille
Devant ce regard qui en veut, et les dénudent peu à peu
De peur de jouer avec le feu, elles rentrent dans leur coquille
Cela n’est pas absolument par manque de tempérament
Mais se dévêtir sur-le-champ, n’importe où, mon Dieu quel affaire !
On la traînerait dans la boue, mais puisque nous sommes entre nous
Très humblement je vous l’avoue, j’ai souvent envie de le faire
Les filles, question de pudeur qui reçoivent un coup au cœur
En ouvrant la porte au livreur, bâti comme une armoire à glace
Ne peuvent pas dans le couloir, laisser entrouvert un peignoir
Sous lequel il y a tout à voir et tout à prendre sans menace
Pour l’entraîner sans un discours au creux d’un moelleux divan pour
Tout bêtement faire l’amour, sans hypocrisie ni manière
Eh bien ! Moi je m’en contrefous et puisque nous sommes entre nous
Très humblement je vous l’avoue, j’ai souvent envie de le faire
Messieurs, quittez vos airs pincés, ne me jugez pas d’un sourire
Si bien des femmes l’ont pensé, moi je suis la seule à la dire

Şarkı sözü çevirisi

Kızlar ahlak sorusu, güzel bir hayvan görmek
Arkadaşlarda ya da bir baloda, sadece rüya gibi kalabilir
Çünkü birine saldırarak, " senden hoşlanıyorum.
Yarın için planlarınız nelerdir", feci sonuçlar doğuracak
Hayvan gurur duyardı, ama yasalar iptal edildi
Belli bir toplum, buna karşı, savaşa giderdi
Evet ! Ben buna karşıyım ve kendi aramızda olduğumuz için
Çok alçakgönüllülükle itiraf ediyorum, sık sık yapmak istiyorum
Kızlar, sebep olarak, gözlerini ve kombinezonlarını indirirler
Bir çekül ile yakışıklı bir adam bükülmüş bir gözle onları kazar zaman
Bundan önce, istediğiniz gibi görünün ve onları azar azar soyun
Ateşle oynama korkusuyla, kabuğuna sığarlar
Bu kesinlikle mizaç eksikliğinden değil
Ama yerinde soyunmak, her yerde, Aman Tanrım, ne anlaşma !
Onu çamura sürüklerdik, ama aramızda olduğumuzdan beri
Çok alçakgönüllülükle itiraf ediyorum, sık sık yapmak istiyorum
Kızlar, kalbe bir darbe almak alçakgönüllülük meselesi
Bir buz dolabı gibi inşa edilen kuryenin kapısını açarak
Koridorda olamaz, açık bir bornoz bırakın
Altında görülecek her şey var ve tehdit olmadan alınacak her şey var
Kabarık bir kanepenin boşluğunda bir konuşma yapmadan onu eğitmek için
Herkes aptalca sevişiyor, ikiyüzlülük ya da yol yok
Evet ! Ben buna karşıyım ve kendi aramızda olduğumuz için
Çok alçakgönüllülükle itiraf ediyorum, sık sık yapmak istiyorum
Beyler, tutam havanızı bırakın, beni bir gülümsemeyle yargılamayın
O kadar çok kadın bunu düşündü ki, bunu söyleyen tek kişi benim