Ансамбль песни и пляски Российской армии имени А. В. Александрова — Прощание славянки şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ансамбль песни и пляски Российской армии имени А. В. Александрова adlı sanatçının "Прощание славянки" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Этот марш не смолкал на перронах
В дни, когда полыхал горизонт.
C ним отцов наших в дымных вагонах
Поезда увозили на фронт
Он Москву отстоял в сорок первом
В сорок пятом шагал на Берлин
Он с солдатом прошел до Победы
По дорогам нелегким годин
И если в поход
Страна позовет
За край наш родной
Мы все пойдем в священный бой
Шумят в полях хлеба
Шагает Отчизна моя
К высотам счастья сквозь все ненастья
Дорогой мира и труда
К высотам счастья сквозь все ненастья
Дорогой мира и труда

Şarkı sözü çevirisi

Bu yürüyüş önlüklerde sessiz kalmadı
Ufkun yandığı günlerde.
Dumanlı vagonlarda babalarımızla birlikte
Trenler cepheye götürüldü
Moskova'yı kırk birinci sırada savundu
Kırk beşinci Chagall Berlin'de
O ve asker zafere gitti
Yollarda zor Godin
Ve eğer kamp
Ülke arayacak
Bizim yerli kenar ötesinde
Hepimiz kutsal savaşa gideceğiz
Ekmek alanlarında gürültü
Adım benim Anavatan
Tüm kötü havalarda mutluluğun yüksekliklerine
Sevgili barış ve emek
Tüm kötü havalarda mutluluğun yüksekliklerine
Sevgili barış ve emek