Antje Duvekot — Ballad of Fred Noonan şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Antje Duvekot adlı sanatçının "Ballad of Fred Noonan" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Your eyes were shimmering, amelia
And i mistook it for love
When you asked me to go
As your celestial navigator
We would round the earth together
I would work the radio
Oh but amelia all those miles were just a sum
You were living on a runway, what were you running from?
Oh but i loved you open-hearted
And i held you hand at night
High above the pacific sea
Still it was like you were flying solo
And i was merely standing by
On your flights of fancy
Never looked back til we were running out of fuel
We were running out of land, i was running out of you
Oh amelia, dont i feel like a clown
Oh you went down in history
Well, me, i just went down
Sweet amelia, you will never be found
Didn’t even know your own heart
Hey but it don’t matter now
Your sustenance was fame
Always starving for a thrill
Not afraid of a thing
Couldn’t you’ve wished upon a rainbow
Just like everybody else?
But you had to wish on lightning
Oh and i was just a pawn in your adventure
I was just a casualty of your madness
Oh amelia, dont i feel like a clown
Oh you went down in history
Well, me, i just went down
Sweet amelia, you will never be found
Didn’t even know your own heart
Hey but it don’t matter now
The more i think about it now
Was only up above the clouds
That our love was ever real
And as the mist grew thicker
At the static’s eery silence
My heart stood still
Oh and the last thing that you said was you were sorry
I did it for love, you did it for glory
Oh amelia, dont i feel like a clown
Oh you went down in history
Well, me, i just went down
Sweet amelia, you will never be found
Didn’t even know your own heart
Hey but it don’t matter now

Şarkı sözü çevirisi

Gözlerin parıldıyordu, amelia.
Ve aşk için zannettiğini
Gitmemi istediğinde
Göksel gezgininiz olarak
Birlikte dünyayı dolaşırdık.
Radyoda çalışırdım.
Oh ama amelia tüm bu mil sadece bir miktardı
Bir pistte yaşıyordun, neden kaçıyordun?
Ama seni açık yürekli sevdim.
Ve el gece seni tuttum
Pasifik Denizi'nin yukarısında
Yine de yalnız uçuyor gibiydin.
Ve sadece beklemede olduğumu
Fantezi uçuşlarında
Yakıtımız bitene kadar geriye bakmadım.
Arazimiz tükeniyordu, ben de senden tükeniyordum.
Ah amelia, bir Palyaço gibi hissetmiyorum
Oh tarihe gittin
Ben gittim
Tatlı amelia, asla bulunamayacaksın.
Kendi kalbini bile bilmiyordu.
Hey, ama şimdi önemli değil.
Senin rızkın şöhretti.
Her zaman heyecan için aç
Bir şey korkmuyor
Bir gökkuşağı hayal edemezdin.
Herkes gibi mi?
Ama sen şimşek üzerine dilek tutmak zorundaydın.
Oh ve ben senin maceranda sadece bir piyondum
Ben sadece senin çılgınlığının bir kurbanıydım.
Ah amelia, bir Palyaço gibi hissetmiyorum
Oh tarihe gittin
Ben gittim
Tatlı amelia, asla bulunamayacaksın.
Kendi kalbini bile bilmiyordu.
Hey, ama şimdi önemli değil.
Şimdi daha çok düşünüyorum
Sadece bulutların üzerindeydi
Aşkımız her zaman gerçek oldu
Ve sis kalınlaştıkça
Statik ürkütücü sessizlikte
Kalbim hala durdu
Ve son söylediğin şey üzgün olduğundu.
Ben aşk için yaptım, sen zafer için yaptın
Ah amelia, bir Palyaço gibi hissetmiyorum
Oh tarihe gittin
Ben gittim
Tatlı amelia, asla bulunamayacaksın.
Kendi kalbini bile bilmiyordu.
Hey, ama şimdi önemli değil.