ANTONELLO VENDITTI — Le tue mani su di me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, ANTONELLO VENDITTI adlı sanatçının "Le tue mani su di me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Le tue mani su di me
difficile chiamarti amore
quando basta aprire la finestra per capire
un’altra verit
le tue mani su di me
difficile chiamarti amore
quando il mondo sta vivendo sul tuo corpo innamorato
la sua vanit
una foglia stupida
cade a caso sull’asfalto e se ne va una fabbrica occupata sulle nuvole
e un fucile che rimpiange Waterloo
un bambino che domanda come nato
si risponde sorridendo che lo sa il bicchiere di cristallo sta cadendo
non amarmi, non amarti non ti riuscir.
Le tue mani su di me
difficile chiamarmi amore
quando basta aprire la finestra per capire
un’altra verit
le tue mani su di me
difficile chiamarti amore
quando il mondo sta vivendo sul tuo corpo innamorato
la sua vanit
una foglia stupida
cade a caso sull’asfalto e se ne va una fabbrica occupata sulle nuvole
e un fucile che rimpiange Waterloo
un bambino che domanda come nato
si risponde sorridendo che lo sa il bicchiere di cristallo sta cadendo
non amarmi, non amarti non ti riuscir.

Şarkı sözü çevirisi

Ellerin üzerimde
sana aşk demek zor
ne zaman sadece anlamak için pencereyi açın
başka bir gerçek
ellerin üzerimde
sana aşk demek zor
dünya vücudunuzda aşık olduğunda
onun kibir
aptal bir yaprak
rastgele asfalt üzerine düşer ve bulutların üzerinde yoğun bir fabrika bırakır
ve Waterloo'dan pişman olan bir tüfek
nasıl doğduğunu soran bir çocuk
gülümseyerek cevap veriyor kristal camın düştüğünü biliyor
beni sevme, seni sevme, sevemezsin.
Ellerin üzerimde
bana aşk demek zor
ne zaman sadece anlamak için pencereyi açın
başka bir gerçek
ellerin üzerimde
sana aşk demek zor
dünya vücudunuzda aşık olduğunda
onun kibir
aptal bir yaprak
rastgele asfalt üzerine düşer ve bulutların üzerinde yoğun bir fabrika bırakır
ve Waterloo'dan pişman olan bir tüfek
nasıl doğduğunu soran bir çocuk
gülümseyerek cevap veriyor kristal camın düştüğünü biliyor
beni sevme, seni sevme, sevemezsin.