Antonio Carlos Jobim — This Happy Madness (Estrada Branca) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Antonio Carlos Jobim adlı sanatçının "This Happy Madness (Estrada Branca)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
What should I call this happy madness that I feel inside of me Sometime of wild october gladness that I never thought I'd see
What has become of all my sadness all my endless lonely sighs
Where are my sorrows now
What happened to the frown and is that self contented clown
Standing grinning in the mirror really me
I'd like to run through central park carve your initials in the bark
Of every tree I pass for every one to see
I feel that I've gone back to childhood and I'm skipping through the wildwood
So excited that I don't know what to do What do I care if I'm a juvenile I smile my secret little smile
Because I know the change in me is you
What should I call this happy madness all this unexpected joy
That turned the world into a baby's bouncing toy
The god's are laughing far above one of them gave a little shove
And I fell gaily gladly madly into love
Şarkı sözü çevirisi
İçimde hissettiğim bu mutlu çılgınlığa ne demeliyim, vahşi Ekim mutluluğunun bir zamanlar göreceğimi hiç düşünmemiştim
Tüm üzüntülerime ne oldu tüm sonsuz yalnız iç çekimlerime
Şimdi üzüntülerim nerede
Kaşlarını çattı ve bu kendinden memnun Palyaço ne oldu
Aynada sırıtarak ayakta gerçekten ben
Central Park'tan geçip baş harflerini kabuğa oymak istiyorum.
Her ağacın her birinin görmesi için geçiyorum
Çocukluğuma geri döndüğümü hissediyorum ve wildwood'dan geçiyorum.
Çok heyecanlı olduğunu bilmiyorum ama ne yaptığı umurumda eğer ben bir çocuk gülecek benim gizemli bir gülümseme
Çünkü içimdeki değişimin sen olduğunu biliyorum.
Bu mutlu çılgınlığa ne demeliyim, tüm bu beklenmedik sevinç
Bu dünyayı bir bebeğin Zıplayan oyuncağına dönüştürdü
Tanrı çok gülüyor onlardan biri biraz kıpırdadı
Ve ben neşeyle delice aşık oldum