Antony And The Johnsons — The Lake şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Antony And The Johnsons adlı sanatçının "The Lake" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
In youth’s spring, it was my lot
To haunt of the wide earth a spot
To which I could not love the less
So lovely was the loneliness
Of a wild lake, with black rock bound
And the tall trees that towered around
But when the night had thrown her pall
Upon that spot as upon all
And the wind would pass me by In its stilly melody
My infant spirit would awake
To the terror of the lone lake
My infant spirit would awake
To the terror of the lone lake
Yet that terror was not fright
But a tremulous delight
And a feeling undefined
Springing from a darkened mind
Death was in that poisoned wave
And in its gulf a fitting grave
For him who thence could solace bring
To his dark imagining
Whose wildering though could even make
An Eden of that dim lake
But when the night had thrown her pall
Upon that spot as upon all
And the wind would pass me by In its stilly melody
My infant spirit would awake
To the terror of the lone lake
My infant spirit would awake
To the terror of the lone lake
Springing from a darkened mind
So lovely was the loneliness
In youth’s spring, it was my lot
In its stilly melody
An Eden of that dim lake
An Eden of that dim lake
Lone, lone, lonely…
Şarkı sözü çevirisi
Gençlik baharında, bu benim payımdı
Geniş toprak bir nokta musallat etmek
Daha az sevemediğim bir şey için
Yalnızlık çok güzeldi
Vahşi bir gölün, kara Kaya ile bağlı
Ve etrafında yükselen uzun ağaçlar
Ama ne zaman gece onu pall atmıştı
Bu noktada herkes gibi
Ve rüzgar beni güzel melodisiyle geçecekti.
Bebek ruhum uyanırdı.
Yalnız gölün dehşetine
Bebek ruhum uyanırdı.
Yalnız gölün dehşetine
Yine de bu korku korku değildi
Ama titreyen bir zevk
Ve tanımsız bir his
Karanlık bir zihinden fışkıran
Ölüm o zehirli dalganın içindeydi.
Körfezinde uygun bir mezar vardır.
Oradan teselli getirebilecek biri için
Onun karanlık hayal için
Kimin wildering olsa bile yapabilirdi
O loş gölün bir Cenneti
Ama ne zaman gece onu pall atmıştı
Bu noktada herkes gibi
Ve rüzgar beni güzel melodisiyle geçecekti.
Bebek ruhum uyanırdı.
Yalnız gölün dehşetine
Bebek ruhum uyanırdı.
Yalnız gölün dehşetine
Karanlık bir zihinden fışkıran
Yalnızlık çok güzeldi
Gençlik baharında, bu benim payımdı
Onun stilly melodi
O loş gölün bir Cenneti
O loş gölün bir Cenneti
Yalnız, yalnız, yalnız…