Aretha Franklin — (Ah, the Apple Trees) When the World Was Young şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Aretha Franklin adlı sanatçının "(Ah, the Apple Trees) When the World Was Young" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

They call me coquette, and mademoiselle,
And I must admit I like it quite well.
It’s something to be the darling of all;
Le grande femme fatale the belle of the ball,
There’s nothing as gay as life in paris,
There’s no other person, I’d rather be,
I love what I do I love what I see,
But where is the schoolgirl that used to be me
Ah, the apple trees,
Where at garden teas,
Jack-o-lanterns swung:
Fashions of the day,
Vests of applique,
Dresses of shantung,
Only yesterday.
When the world was young
While sitting around we often recall,
The laugh of the year the night of them all,
The blonds who was so attractive that year,
Some opening night that made us all cheer;
Remember that time we all got so tight,
And jacques and antoine got into a fight,
The gendarmes who came, passed out like a light,
I laugh with the rest it’s all very bright.
Ah, the apple trees,
Sunlight memories,
Where the hammock swung,
On our backs we’d lie;
Looking at the shy,
'til the stars were strung,
Only last July,
When the world was young.
You’ll see me in cape d’antibes, or in spain,
I follow the sun by boat or by plane,
It’s any old millionaire in a storm,
For I’ve got my mink to keep my heart warm:
And sometimes I drink too much with the crowd,
And, sometimes I talk a little too loud,
My head may be aching, but it’s unbowed,
And sometimes I see it all through the clouds
Ah, the apple trees,
And the hive of bees,
Where we once got stung,
Summers at bordeau
Rowing at bateau,
Where the willow hung,
Just a dream ago,
When the world was young

Şarkı sözü çevirisi

Bana coquette ve matmazel diyorlar.,
Ve oldukça hoşuma gitti itiraf etmeliyim.
Bu herkesin favorisi olacak bir şey;
Le grande femme fatale the Belle arasında the top,
Paris'te hayat kadar eşcinsel bir şey yok.,
Başka bir insan yok, olmayı tercih ederim,
Ne yaptığımı seviyorum ne gördüğümü seviyorum,
Ama bir zamanlar benim gibi olan kız öğrenci nerede
Ah, elma ağaçları,
Bahçe çayları nerede,
Jack-o-fenerler salladı:
Günün modası,
Aplike yelekler,
Shantung elbiseleri,
Dün sadece.
Dünya gençken
Otururken sık sık hatırlıyoruz,
Yılın kahkahası hepsinin gecesi,
O yıl çok çekici olan sarışınlar,
Hepimizi neşelendiren bir açılış gecesi;
Hepimizin çok sıkı olduğu zamanı hatırla,
Ve jacques ve antoine kavga ettiler,
Gelen jandarmalar ışık gibi bayıldı,
Geri kalanıyla birlikte gülüyorum, hepsi çok parlak.
Ah, elma ağaçları,
Güneş ışığı anıları,
Hamak nerede sallandı,
Sırtımızda yalan söylerdik.;
Utangaç bakıyor,
yıldızlar dizilene kadar,
Sadece geçen Temmuz,
Dünya gençken.
Beni cape d'antibes'de ya da İspanya'da göreceksin.,
Güneşi tekneyle veya uçakla takip ediyorum,
Fırtınadaki herhangi bir yaşlı milyoner,
Çünkü kalbimi sıcak tutmak için vizonum var:
Ve bazen kalabalıkla çok fazla içiyorum,
Ve bazen çok yüksek sesle konuşuyorum,
Başım ağrıyor olabilir, ama açılmamış.,
Ve bazen her şeyi bulutların arasından görüyorum
Ah, elma ağaçları,
Ve arıların kovanı,
Bir zamanlar sokulduğumuz yer,
Bordeau'da yazlar
Bateau'da kürek çekme,
Söğütün asıldığı yer,
Sadece bir rüya önce,
Dünya gençken