Ariane Moffatt — Jeudi,17 mai şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ariane Moffatt adlı sanatçının "Jeudi,17 mai" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

le prince Harry n’ira pas à la guerre
immigrants, clandestins périssent dans le désert
à Cannes c’est le festival Kar-Way, Lynch et frères
la bande de Gaza au bord de la crise de nerfs
sourde et muette, elle est agressée par son père
le musée fait du fric avec un freak show anatomique
ya un frison qui passe entre mes pieds et la terre.
je n’invente rien
c’est la presse qui parle
ce 17 mai au matin
y’a des rimes pauvres dans mon journal.
Sarco survit a sa grande première
Bubba, dix mois, possède une arme réglementaire
biotechnologie, un monde de splendeur et d’misère
kidnapping déjoué par un cyberpatrouilleur
pauvre Buffalo Jeans, il a perdu son acheteur
alors que Simon Traversy, lui a perdu sa vie
lockout au cimetière, des familles en colère
almanach quotidien, un grand froid dans l’atmosphère
je n’invente rien
c’est la presse qui parle
ce 17 mai au matin
y’a qu’des rimes dans mon journal

Şarkı sözü çevirisi

Prens Harry savaşa gitmeyecek
göçmenler, yasadışı göçmenler çölde yok
Cannes'da kar-way, Lynch ve kardeşler Festivali düzenleniyor
Gazze Şeridi'nde sinir krizi
sağır ve dilsiz, babası tarafından saldırıya uğradı
müze anatomik bir ucube gösterisi ile para kazanıyor
ayaklarım ve zemin arasında bir ürperti var.
Hiçbir şey uydurmuyorum.
basın konuşuyor
bu sabah 17 Mayıs
günlüğümde kötü tekerlemeler var.
Sarco büyük galasında hayatta kaldı
On aylık Bubba'nın düzenleyici bir silahı var
Biyoteknoloji, ihtişam ve sefalet dünyası
bir siber suçlu tarafından engellenen adam kaçırma
zavallı Buffalo Jeans, alıcısını kaybetti
Simon Traversy iken, hayatını kaybetti
mezarlıkta lokavt, kızgın aileler
günlük Almanak, atmosferde büyük bir soğuk
Hiçbir şey uydurmuyorum.
basın konuşuyor
bu sabah 17 Mayıs
günlüğümde sadece tekerlemeler var.