Ariel Rot — Nena me enseñaste a amar şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ariel Rot adlı sanatçının "Nena me enseñaste a amar" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Si no es real no sirve, si no es real no sirve
No me puedo engañar desde que
Nena, me enseñaste a amar
Hay gente que te enseña a ser cruel
Hay gente que te enseña a mentir
Hay gente que te obliga a esconderte en tu papel
Pero contigo yo aprendí a vivir
Andaba perdido sin rumbo, tirado sin saber qué hacer
Yo era un ermitaño, un jodido vagabundo
Hasta que te vi aparecer
Hay cosas que nunca pude decir
Hay cosas que nunca pude cantar
Pero te digo amiguita desde que llegaste aquí
El mundo para mí es un buen lugar
Derroche tantas noches en vano
Me dejé llevar por la tentación
Como la flor que renace en el medio del barro
Así renació mi corazón

Şarkı sözü çevirisi

Eğer gerçek değilse, o zaman işe yaramaz, eğer gerçek değilse, o zaman işe yaramaz
O zamandan beri kendimi kandıramam.
Bebeğim, bana sevmeyi öğrettin.
Sana zalim olmayı öğreten insanlar var.
Sana yalan söylemeyi öğreten insanlar var.
Seni rolünde saklanmaya zorlayan insanlar var.
Ama seninle yaşamayı öğrendim.
Amaçsızca kayboldum, ne yapacağımı bilmeden yalan söyledim
Ben bir münzevi, lanet bir sürtük oldu
Görene kadar gelirsin
Asla söyleyemeyeceğim şeyler var.
Asla söyleyemeyeceğim şeyler var.
Ama buraya geldiğinden beri sana dostum diyorum.
Dünya benim için iyi bir yer
Boşuna çok fazla gece harcadı
Günaha kapıldım
Çamurun ortasında yeniden doğmuş bir çiçek gibi
Bu yüzden kalbim yeniden doğdu