Аркадий Северный — Зашёл в одесский кабачок şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Аркадий Северный adlı sanatçının "Зашёл в одесский кабачок" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Вино там стоит пятачок — я скинул,
С бутылкой там сижу наедине,
Не плачь, милашка, обо мне.
Так будь здорова, дорогая!
Я надолго уезжаю,
А когда вернусь — не знаю,
Так прости-прощай!
Прощай, ты друга не забудь,
Твой друг уходит в дальний путь,
К тебе я постараюсь завернуть
Как-нибудь, как-нибудь, как-нибудь.
Так будь здорова, дорогая!
Я надолго уезжаю,
А когда вернусь — не знаю,
Так прости-прощай!
«Вернись попробуй, дорогой, —
Тебя я встречу кочергой!
Таких пинков в дорогу надаю, —
Забудешь песенку свою!»
Так будь здорова, дорогая!
Я надолго уезжаю,
А когда вернусь — не знаю,
Так прости-прощай!
Когда бродяги пьют вино,
Тогда бродягам все равно.
Эх, было б видно только в кружке дно, —
Всё равно, всё равно, всё равно.
Так будь здорова, дорогая!
Я надолго уезжаю,
А когда вернусь — не знаю,
Так прости-прощай!
В Одессе много кабаков,
Погрейся где — и будь таков!
А завтра, может, снова исправдом,
А потом — суп с котом и дурдом!
Так будь здорова, дорогая!
Я надолго уезжаю,
А когда вернусь — не знаю,
Так прости-прощай!
Şarkı sözü çevirisi
Şarap orada bir piglet-ben attı,
Orada bir şişe ile yalnız oturuyorum,
Benim için ağlama tatlım.
Bu yüzden çok yaşa, canım!
Uzun süre gidiyorum.,
Döndüğümde bilmiyorum.,
Üzgünüm, hoşçakal.
Hoşçakal, arkadaşını unutma,
Arkadaşın uzun bir yolculuğa çıkıyor,
Sana sarmaya çalışacağım.
Bir şekilde, bir şekilde, bir şekilde.
Bu yüzden çok yaşa, canım!
Uzun süre gidiyorum.,
Döndüğümde bilmiyorum.,
Üzgünüm, hoşçakal.
"Geri gel, tatlım., —
Seni Poker ile tanıştıracağım!
Yolda böyle tekmeler nadayu, —
Şarkını unutacaksın!»
Bu yüzden çok yaşa, canım!
Uzun süre gidiyorum.,
Döndüğümde bilmiyorum.,
Üzgünüm, hoşçakal.
Serseriler şarap içtiğinde,
O zaman serseriler umursamaz.
Eh, sadece kupa alt görünür B oldu, —
Hala, hala, hala.
Bu yüzden çok yaşa, canım!
Uzun süre gidiyorum.,
Döndüğümde bilmiyorum.,
Üzgünüm, hoşçakal.
Odessa birçok kabak var,
Nerede ısın-ve böyle ol!
Ve yarın, belki yine bir düzeltme,
Ve sonra-kedi ve tımarhane ile çorba!
Bu yüzden çok yaşa, canım!
Uzun süre gidiyorum.,
Döndüğümde bilmiyorum.,
Üzgünüm, hoşçakal.