Аркона — Зарницы нашей свободы şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Аркона adlı sanatçının "Зарницы нашей свободы" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Славы зарницы россыпью звезд
Росой по полям,
Где наши кости лежат
Во имя светлых Богов.
Память, как пламя нетленное,
Светит и греет в ночи,
Зажигает родные сердца,
Дарит гордый, уверенный взгляд.
Разве не видишь пламя веры в моих глазах?
Время развеет меня пеплом в седых лесах.
Помни, я снова буду рядом, ладонь в ладонь.
Знай, у нас одна дорога, один огонь.
Знай, у нас одна дорога, один огонь.
Помни, я снова буду рядом, ладонь в ладонь.
Разве не видишь пламя веры в моих глазах?
Время развеет меня пеплом в седых лесах.
Может ты вспомнишь прошлые встречи
На гране времен,
След которых я чувствую вновь,
Сжимая твою ладонь.
Зарницы нашей свободы
Дарят нам гордый взгляд,
Сжигают наши сердца,
Поконам к цели ведут.
Разве не видишь пламя веры в моих глазах?
Время развеет меня пеплом в седых лесах.
Помни, я снова буду рядом, ладонь в ладонь.
Знай, у нас одна дорога, один огонь.
Знай, у нас одна дорога, один огонь.
Помни, я снова буду рядом, ладонь в ладонь.
Разве не видишь пламя веры в моих глазах?
Время развеет меня пеплом в седых лесах.
Нет таких сил взять нас в плен,
Заарканить в петлю.
Камни спраси, сколько лет
Храним нашу веру!
Славы зарницы россыпью звезд
Росой по полям,
Где наши кости лежат
Во имя светлых Богов.
Память, как пламя нетленное,
Светит и греет в ночи,
Зажигает родные сердца,
Дарит гордый, уверенный взгляд.
Şarkı sözü çevirisi
Zafer Yıldırım saçılma yıldız
Tarlalarda çiğ,
Kemiklerimiz nerede yatıyor
Parlak tanrılar adına.
Alev gibi bellek bozulmamış,
Parlar ve geceleri ısıtır,
Yerli kalpleri yakar,
Gururlu, kendine güvenen bir görünüm verir.
Gözlerimdeki inanç alevini görmüyor musun?
Zaman beni gri ormanlarda küllerden arındırır.
Unutma, tekrar orada olacağım.
Bir yolumuz var, bir ateşimiz var.
Bir yolumuz var, bir ateşimiz var.
Unutma, tekrar orada olacağım.
Gözlerimdeki inanç alevini görmüyor musun?
Zaman beni gri ormanlarda küllerden arındırır.
Belki geçmiş toplantıları hatırlarsın
Zamanın eşiğinde,
Tekrar hissettiğim izler,
Avucunu sıkarak.
Özgürlüğümüzün şimşekleri
Bize gururlu bir görünüm vermek,
Kalplerimizi yakmak,
Pokonam hedefe yönlendirilir.
Gözlerimdeki inanç alevini görmüyor musun?
Zaman beni gri ormanlarda küllerden arındırır.
Unutma, tekrar orada olacağım.
Bir yolumuz var, bir ateşimiz var.
Bir yolumuz var, bir ateşimiz var.
Unutma, tekrar orada olacağım.
Gözlerimdeki inanç alevini görmüyor musun?
Zaman beni gri ormanlarda küllerden arındırır.
Bizi esir almak için böyle bir güç yoktur,
Bir döngüye sokun.
Taşlar sprey, kaç yıl
İnancımızı koruyoruz!
Zafer Yıldırım saçılma yıldız
Tarlalarda çiğ,
Kemiklerimiz nerede yatıyor
Parlak tanrılar adına.
Alev gibi bellek bozulmamış,
Parlar ve geceleri ısıtır,
Yerli kalpleri yakar,
Gururlu, kendine güvenen bir görünüm verir.