Arlo Guthrie — Gabriel's Mother's Highway Ballad #16 Blues şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Arlo Guthrie adlı sanatçının "Gabriel's Mother's Highway Ballad #16 Blues" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Woke up this morning with my head in my hand
Come on, children, come on The snow was falling all over the land
Come on, children, come on I don’t know but I’ve been told
Come on, children, come on That the streets of heaven have all been sold
Come on, children, come on Come on, children, all come home
Jesus gonna make you well
Come on, people, now its time to go Go to where a man can dwell
Well the sun come up while I wrote this song
Come on, children, come on To remind me well that it won’t be long
Come on children come on Come on, Gabriel, blow that thing
Come on, children come on All God’s children got to dance and sing
Come on, children come on All God’s children got to sing and shout
Come on, children, come on There ain’t nobody 'round bound to kick you out
Come on, children, come on One of these days we’ll all be there
Come on, children, come on Seeing those wheels way up in the air
Come on, children, come on Come on everybody now what’s it worth
Come on, children, come on To make a heaven out of this earth
Come on, children, come on Moses gonna make you well
You know even Daniel’s gonna make you well
Jesus gonna make you well
Mm, mm, gonna make you well
Şarkı sözü çevirisi
Bu sabah başım elimde uyandım.
Hadi çocuklar, hadi kar yağıyordu.
Hadi, çocuklar, hadi, bilmiyorum ama bana söylendi.
Hadi çocuklar, hadi cennet sokaklarının hepsi satıldı
Hadi, çocuklar, hadi, çocuklar, herkes eve gelsin
İsa seni iyileştirecek.
Hadi Millet, şimdi bir erkeğin yaşayabileceği bir yere gitme zamanı
Bu şarkıyı yazarken güneş doğuyor.
Hadi çocuklar, bana uzun sürmeyeceğini hatırlatın.
Hadi çocuklar, Hadi Gabriel, üfle şu şeyi.
Hadi, çocuklar, Hadi, Tanrı'nın tüm çocukları dans etmeli ve şarkı söylemelidir
Hadi, çocuklar, Hadi, Tanrı'nın tüm çocukları şarkı söylemeli ve bağırmalıdır
Hadi, çocuklar, hadi, kimse sizi kovamaz.
Hadi çocuklar, hadi bir gün hepimiz orada olacağız.
Hadi çocuklar, şu tekerlekleri havaya kaldıralım.
Hadi, çocuklar, hadi, hadi, herkes şimdi ne kadar değerli
Hadi, çocuklar, hadi bu dünyadan bir cennet yapmak için
Hadi çocuklar, Hadi Musa sizi iyileştirecek.
Daniel bile seni iyileştirecek.
İsa seni iyileştirecek.
Mm, mm, ben de seni