Arsenik — Quelque Chose A Survécu şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Arsenik adlı sanatçının "Quelque Chose A Survécu" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

C’est un battement de c ur.
C’foutu pouls d’l’asphalte et d’son chaos
1 K.O. La voix des cas sociaux.
Des bunkers.
On a tous explosé d’là-haut.
Pour tous nos soldats en bas.
Style à haut risque.
Apocalypse now.
C’est mon combat.
C’est l’nom d’ta mort.
C' «baise les schmits «étalé sur un mur.
Un homicide sonore.
La lame et l’armure.
L’alarme, le murmure du flingue.
L'âme d’un hip hop dead.
Un putain de hold-up.
Aux blocks, j’casdèd et kick sans drop.
C’est propre aux ghettos.
Un stoppe pas.
On pète instrumentaux, et têtes top de la rime.
Guette la fin c’est pour bientôt.
C’est ces halls crades.
Ces raps de malades.
Ces gars en taule
Ces mômes qu’on brade.
Ceux qui ont le sale rôle et voguent sur l’Amistad.
C’est de la haine mariée à de l’amour.
De la peine enchaînée à de la rage.
L’orage dans nos veines.
Une scène, la foule, et un putain de Shure.
C’est bad comme ceux qui saignent. (Saignent)
Tous les jours que Dieu fait (saignent).
Pour tous les sourds, y’a nos blazes sur l’enseigne.
C’est une plaie ouverte.
Ce couplet l’alerte.
C’t’enfoiré d’groupe.
Un putain d’lyric accouplé à la foudre.
C’est une course pour-suite suivi d’un crissement.
Une suite de drame.
De bons et mauvais agissements.
Ces caisses qui crament et tous ces slogans qu’on brandit.
Cette flamme dans les yeux d’mes petits frères qu’ont trop vite grandi.
C’est c’retour aux trips sombres, vrais et rudes aux sons de la rue.
En nombre les porcs grognent.
Trop crue, la rime effraie.
Dans l’ombre on nous a cru en retrait.
Loin des hits, un nouvel extrait, un beat, un mic, deux MC’s, une bombe.
C’est tous ces corps qui tombent sous les pluies de balles.
Ceux qu’on oublie, que les flics plombent poches vides et couchés sur la dalle.
C’est toutes ces douleurs assassines.
L’essence même du rap. Mes couleurs.
C’est ces espoirs que ton état cal-cine.
C’est c’qui fascine les gosses qui rêvent de liasses,
sans racines trop près de la putain de tosse, et que le démon enlaisse.
C’est un signe, c’foutu chant du schlass avant celui du cygne.
Trop puissant, le sel des larmes, l’odeur du sang, la haine de l’insigne.
C’est le jour et la nuit.
C’qui nuit au système.
Ce flow inouï.
Si t’aime, fais «Oui «de la tête.
Et le thème, c’est (Ärsenik)
C’est lui, elle, eux, toi, moi et l’autre.
Du feu ton baptême.
Celui qui hait l’armée et les enfoirés qui se vautrent.
C’est un poing dressé, un gros doigt dressé, adressé à qui de droit,
Anti-CRS et chiens dressés.
C’est Villiers-le-Bel massif, Ghetto stars au lourd passif.
Mon vécu nocif.
Quelque chose a survécu…

Şarkı sözü çevirisi

Bir kalp atışı.
Asfaltın lanet nabzı ve kaosu
1 K. O. sosyal davaların sesi.
Sığınak.
Hepimiz oradan havaya uçtuk.
Tüm askerler alt katta bizim için.
Yüksek riskli bir tarz.
Apocalypse Şimdi.
Bu benim savaşım.
Ölümünün adı bu.
Duvara yayılmış "siktirin gidin".
Sağlam bir cinayet.
Bıçak ve zırh.
Alarm, silahın mırıltısı.
Ölü bir hip hop'un ruhu.
Lanet bir soygun.
Bloklara, ben casdéd ve damla olmadan tekme.
Bunlar getto.
Bir adım.
Biz enstrümantal osuruk ve kafiyeli kafiyeli.
Sonunda bekleyin. yakında geliyor.
Bunlar çılgın koridorlar.
Bu hasta rap.
Bu adamlar hapiste
Çaldığımız çocuklar.
Kirli bir role sahip olanlar ve Amistad'da dolaşanlar.
Aşkla evli olmak nefret.
Acıdan öfkeye.
Damarlarımızdaki fırtına.
Bir sahne, kalabalık ve lanet bir Shure.
Kanayanlar gibi kötü. (Kanamak)
Tanrı'nın yaptığı her gün (kanama).
Tüm sağırlar için, tabelada alevlerimiz var.
Açık bir yara.
Bu ayet onu uyarır.
Seni kahrolası grup.
Şimşekle birlikte lanet bir şarkı sözü.
Süit için bir yarış ve ardından bir çığlık.
Dramın devamı.
İyi ve kötü işler.
O yanan sandıklar ve markalaştığımız sloganlar.
Çok hızlı büyüyen küçük kardeşlerimin gözlerindeki alev.
Bu, caddenin seslerine karanlık, gerçek ve sert yolculuklara dönüş.
Sayı olarak domuzlar homurdanıyor.
Çok çiğ, kafiye korkutuyor.
Gölgelerde, geri çekildiğimize inanılıyordu.
Hitlerden uzakta, yeni bir alıntı, bir ritim, bir mikrofon, iki MC, bir bomba.
Mermi yağmurlarının altına düşen tüm bu bedenler.
Unuttuklarımız, polisler boş cepleri düşürüyor ve plaka üzerinde yatıyorlar.
Tüm bu ölümcül acılar yüzünden.
Rap'in özü. Renklerim.
Bu umutlar sizin durumunuz cal-cine olduğunu.
Demetleri hayal eden çocukları büyüleyen şey budur,
öksürüğe çok yakın kök yok ve iblisin gitmesine izin ver.
Bu bir işaret, Kuğu şarkısından önce lanet bir schlass şarkısı.
Çok güçlü, gözyaşlarının tuzu, kan kokusu, rozetin nefreti.
Gün ve gece.
Sisteme zarar var.
Bu inanılmaz bir akış.
Eğer seni seviyorsa, evet de.
Ve tema (Ärsenik)
O, o, onlar, sen, ben ve diğerleri.
Ateşten vaftiziniz.
Ordudan nefret eden ve can atan piçler.
Bu bir yumruk kaldırdı, büyük bir parmak kaldırdı, kime doğru hitap etti,
Anti-CRS ve eğitimli köpekler.
Bu Villiers-le-Bel masifi, ağır pasif getto yıldızları.
Benim zararlı deneyimim.
Bir şey hayatta kaldı…