Артём Татищевский — Закрывал глаза şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Артём Татищевский adlı sanatçının "Закрывал глаза" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Внимание всем, нарядам и постам!
На Заставкой произошла перестрелка.
Разыскивается черная BMW, Гос. нормер 555 ВТК, 163 регион.
Подозреваемых трое, опасны и вооружены.
При оказании сопротивления стрелять на поражение.
Моим ребятам далековато до Рая.
Моих ребят просто забирает сырая.
А я, как рядовой Раян — потерял уже всех братьев.
И если дочь моего друга на похоронах
Спросит меня вся в слезах:
«А правда, что мой папа на небесах?»
Я скажу, «Да.», я буду врать ей.
Я не раз был среди тех, кто несет гроб на кладбище,
И мне было тяжелее других пятерых.
Во-первых, он не просто друг, он же мне брат еще.
А во-вторых, я просто ростом выше остальных.
Мне страшно от поздних звонков врачей,
И слов — «Боюсь, мы вас огорчим».
А те, кто знает сценарий таких ночей,
Помолчим.
Схватило так крепко и не отпускает.
Матери слезы делят на три части лицо;
И кровь горячая стынет в жилах,
Провожая в последний путь близких пацанов.
Я так бы хотел многое сказать им,
Но не произнес ни слова.
Я так бы хотел вас всех обнять молча,
Под звон колоколов церковных.
Смотря на фото с черной лентой,
До конца не осознав, что вас уже нет.
Кто стоял до победного — пацанва с «Приветом»,
Смерти смотря в глаза через дуло пистолета.
Сестры рыдали взахлеб.
Нас по жизни несёт снег с дождем — гололед.
Шальная пуля попала в висок.
Братик упал на песок.
Я как старик, че-то бубню под нос, но чтоб не упала слеза —
Я повешу табличку «Close» на глаза.
Я как старик, че-то бубню под нос, но чтоб не упала слеза —
Я повешу табличку «Close».
Когда день в кромешной ночи утонет.
Из недалекой мечети раздаться Азан.
Я проведу по усталому лицо ладонью,
И потихоньку закрою глаза.
Мне позвонят, где-то через неделю,
И я мигом помчусь на вокзал.
Объяснят, что тревожить меня не хотели.
Я в шумном плацкарте закрою глаза.
Встретят вопросами — «Как доехал?»
Ответить, отвечу, но нечего будет сказать.
Заодно и вспомнят, что креп, как орех был;
А я чтобы вспомнить — закрою глаза.
Присядем с дороги немного,
Пройдемся по детству, отмотаем назад.
А я поспать не успел-то толком,
Накроет постель, закрою глаза.
Родители, жизни разорваны, ваш товарняк несет
В оставленный за окнами дантовый ад пеной наружу.
Одна, вторая, трещины в зимнюю стужу дают братство.
С боевых шмаляют без трассы враги.
Закроются очи, одним навеки; другим по прожитой.
С кем ты движняк наводил и тянул в гору ношу.
Ему в бочину на лестничкой клетке — нож.
Тебя уберут по итогу тоже, а дальше все так же —
Только вот так обоюдно выпьют,
Братва этих гиен по-живым и они все полягут,
Сюжет, как из фильма.
В углу пылятся альбомы, части былого.
На улицах мусаров до талого. Облавы, погони за налом.
Житейка неслась, кружит стая хордовых.
Засыпают подъезды — смотри, все небо в бордовом.
Замерзает район мой, туман над Волгой.
Закрою руками глаза, опять вспомню.
А это фото на плите, так колит; на искосок полоса.
Я буду смотреть, как бы не было больно,
Уж слишком часто я закрывал глаза.
А это фото на плите, так колит; на искосок полоса.
Я буду смотреть, как бы не было больно,
Уж слишком часто я закрывал глаза.
Я как старик, че-то бубню под нос, но чтоб не упала слеза —
Я повешу табличку «Close» на глаза.
Я как старик, че-то бубню под нос, но чтоб не упала слеза —
Я повешу табличку «Close».
Артем Татищевский — Закрывал глаза (feat. Каспийский Груз, Абаз)
Февраль, 2015.

Şarkı sözü çevirisi

Dikkat tüm elbiseler ve birimler.
Ekran koruyucu bir çatışma oldu.
Aranan siyah BMW, devlet. normer 555 VTK, 163 bölge.
Şüpheliler üç, tehlikeli ve silahlı.
Direnç verirken, yenilgi için ateş edin.
Adamlarım cennetten uzak.
Adamlarım çiğ alıyor.
Ben de er Ryan olarak tüm kardeşlerimi kaybettim.
Ve arkadaşımın kızı cenazede ise
Gözyaşları içinde bana soracak:
"Babamın cennette olduğu doğru mu?»
Ben söyleyeyim, «Evet.". ona yalan söyleyeceğim.
Mezarlıkta tabut taşıyanlar arasında defalarca bulundum,
Ve diğer beşten daha ağırdım.
Birincisi, o sadece bir arkadaş değil, o benim kardeşim.
İkincisi, ben sadece diğerlerinden daha uzunum.
Doktorların geç çağrılarından korkuyorum,
Ve kelimeler - " korkarım sizi üzeceğiz."
Ve bu gece senaryoyu bilenler,
Sessizlik hüküm sürsün.
Çok sıkı yakaladı ve gitmesine izin vermedi.
Anneler gözyaşları üç parçaya bölünmüş yüz;
Ve kan damarlarında sıcak soğuyacak,
Yakın çocukların son yolculuğuna eşlik etmek.
Onlara söylemek istediğim çok şey var.,
Ama bir kelime çıkardı.
Hepinize sessizce sarılmak istiyorum.,
Kilise çanları zil altında.
Siyah kurdele ile fotoğrafa bakmak,
Gittiğinizin farkına varmadan.
Kim durdu zafer-çocuk ile " Merhaba»,
Silahın namlusundan gözlere bakarak ölüm.
Kız kardeşler ağlıyordu.
Hayat boyunca yağmurla kar yağıyor-buzlu.
Tapınağa sapık bir kurşun girdi.
Kardeşim kuma düştü.
Yaşlı bir adam gibiyim, burnumun altında bir şey var, ama gözyaşları düşmeyecek —
Gözlerimin üzerine "kapat" işareti asacağım.
Yaşlı bir adam gibiyim, burnumun altında bir şey var, ama gözyaşları düşmeyecek —
Kapat levhasını asacağım.
Gece gündüz battığı zaman.
Dar görüşlü camiden ezan geliyor.
Yorgun yüzümü avucumla geçireceğim.,
Gözlerimi yavaşça kapatacağım.
Bir hafta içinde beni arayacaklar.,
Hemen tren istasyonuna gideceğim.
Beni rahatsız etmek istemediklerini açıklayacaklar.
Gürültülü bir koltuk altında gözlerimi kapatacağım.
Sorularla buluşacaklar — " nasıl gitti?»
Cevap ver, cevap ver, ama söyleyecek bir şey yok.
Aynı zamanda krepin bir fındık gibi olduğunu hatırlayacaklar;
Ben de hatırlamak için gözlerimi kapatacağım.
Biraz yoldan çekilelim.,
Yürümek, çocukluk, geriye gidelim önce.
Ben de yeterince uyuyamadım.,
Yatağını örter, gözlerimi kapatırım.
Ebeveynler, hayatlar yırtık, mallarınız taşıyor
Pencerelerin dışında kalan dantelli cehennemde köpük dışarı.
Bir, iki, kış soğuğunda çatlaklar kardeşlik verir.
Düşman olmadan savaş shmalits ile.
Gözler, biri sonsuza dek kapanacak; diğeri yaşanmış olarak.
Kiminle hareket ettirdin ve yükü yokuş yukarı çektin.
Merdiven boşluğunda bir bıçak var.
Sen de toplam kaldırılır, ve sonra hepsi aynı —
Sadece böyle karşılıklı içki,
Bu sırtlanların bratva canlı ve hepsi polyagut,
Bir film gibi arsa.
Albümler köşede tozlanıyor, eski parçaların parçaları.
Musarov'un sokaklarında eriyene kadar. Baskınlar, nalları takip et.
Hayat koştu, akor sürüsü dönüyor.
Girişler uykuya daldı-bak, tüm gökyüzü bordo.
Alanım donuyor, Volga üzerinde sis.
Gözlerimi ellerimle kapatacağım, tekrar hatırlayacağım.
Ve bu plakadaki fotoğraf, bu yüzden kolit; çarpık bir şerit üzerinde.
Ne kadar acı verici olursa olsun izleyeceğim,
Gözlerimi çok sık kapattım.
Ve bu plakadaki fotoğraf, bu yüzden kolit; çarpık bir şerit üzerinde.
Ne kadar acı verici olursa olsun izleyeceğim,
Gözlerimi çok sık kapattım.
Yaşlı bir adam gibiyim, burnumun altında bir şey var, ama gözyaşları düşmeyecek —
Gözlerimin üzerine "kapat" işareti asacağım.
Yaşlı bir adam gibiyim, burnumun altında bir şey var, ama gözyaşları düşmeyecek —
Kapat levhasını asacağım.
Artem Tatishchevsky - gözlerini kapattı (feat. Hazar Kargo, Abaza)
Şubat, 2015.