Артур Пирожков — Самый лучший спорт şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Артур Пирожков adlı sanatçının "Самый лучший спорт" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Как быстро ты бежишь, просто не догонишь —
Это спорт; это спорт.
Ты обгоняешь жизнь, ты её заводишь —
Это драйв; это кайф.
Употребляешь ты разные диеты —
Это пресс; это пресс.
Чтоб и дальше быть лучше всех на свете —
Это тренд! Детка — это тренд.
И мои шары к небесам летят.
Я по правилам игры должен полюбить тебя.
Но один вопрос: «Как тебя догнать?
Даже если морем роз кинусь я в твою кровать.»
И ты не сможешь заниматься бегом,
Когда узнаешь от меня ты, что любовь —
Это самый лучший спорт! Это самый лучший спорт!
Это самый лучший спорт!
Я детка — злоба дня, я — твоя таблетка.
От всего, и для всего!
Ты принимай меня: утром, на обед и перед сном;
Детка. Вот и всё!
Это море роз, водопады слёз.
И со стоном, там, в темноте волны сотресают постель.
Это океан и любви восход,
Если я смогу догнать — ты узнаешь это всё.
И ты не сможешь заниматься бегом,
Когда узнаешь от меня ты, что любовь —
Это самый лучший спорт! Это самый лучший спорт!
Это самый лучший спорт!
И ты не сможешь заниматься бегом,
Когда узнаешь от меня ты, что любовь —
Это самый лучший спорт! Это самый лучший спорт!
Это самый лучший спорт!
И ты не сможешь заниматься бегом,
Когда узнаешь от меня ты, что любовь —
Это самый лучший спорт! Это самый лучший спорт!
Это самый лучший спорт!
Şarkı sözü çevirisi
Ne kadar hızlı koşuyorsun, sadece yetişemezsin —
Bu bir spor; bu bir spor.
Hayattan kaçıyorsun, onu çalıştırıyorsun. —
Bu bir sürücü; bu bir vızıltı.
Farklı diyetler kullanıyorsun —
Bu bir basın; bu bir basın.
Dünyanın en iyisi olmaya devam etmek için —
Bu bir trend! Bebek bir trend.
Ve toplarım cennete uçuyor.
Oyun kurallarına göre seni sevmeliyim.
Ama bir soru: "seni nasıl yakalarım?
Gül Denizi olsa bile, ben senin yatağına gireceğim.»
Sen de koşamazsın.,
Ne zaman Öğren benden seni seviyorum —
Bu en iyi spor! Bu en iyi spor!
Bu en iyi spor!
Ben bebeğim-günün öfkesi, senin hapınım.
Her şeyden ve her şeyden!
Beni kabul et: sabah, öğle yemeği ve yatmadan önce;
Bebeğim. Hepsi bu!
Gül Denizi, gözyaşı Şelaleleri.
Ve inilti ile, orada, karanlıkta, dalgalar yatağı siler.
Bu okyanus ve aşk Gündoğumu,
Eğer yetişebilirsem, hepsini öğreneceksin.
Sen de koşamazsın.,
Ne zaman Öğren benden seni seviyorum —
Bu en iyi spor! Bu en iyi spor!
Bu en iyi spor!
Sen de koşamazsın.,
Ne zaman Öğren benden seni seviyorum —
Bu en iyi spor! Bu en iyi spor!
Bu en iyi spor!
Sen de koşamazsın.,
Ne zaman Öğren benden seni seviyorum —
Bu en iyi spor! Bu en iyi spor!
Bu en iyi spor!